《新唐书middo;王及善》原文及翻译,王及善,洺州邯郸人

原文:
王及善 , 洺州邯郸人 。父君愕 , 有沉谋 。高祖入关 , 率军与君廓偕来 , 拜君愕大将军 , 封新兴县公 , 累迁左武卫将军 。从太宗征辽 , 领左屯营兵 , 与高丽战驻跸山 , 死于阵 , 赠左卫大将军、幽州都督、邢国公 , 陪葬昭陵 。
及善以父死事 , 授朝散大夫 , 袭邢国公爵 。皇太子弘立 , 擢及善左奉裕率 。太子宴于宫 , 命宫臣掷倒 , 及善辞曰;“殿下自有优人 , 臣苟奉令 , 非羽翼之美 。”太子谢之 。高宗闻 , 赐绢百匹 。除右千牛卫将军 , 帝曰:“以尔忠谨 , 故擢三品要职 。群臣非搜辟 , 不得至朕所 。尔佩大横刀在朕侧 , 亦知此官贵乎?”病免 。召为卫尉卿 。垂拱中 , 历司属卿 。山东饥 , 诏为巡抚赈给使 。拜春官尚书 。出为秦州都督、益州长史 , 加光禄大夫 , 以老病致仕 。
神功元年 , 契丹扰山东 , 擢魏州刺史 , 武后劳曰:“逆虏盗边 , 公虽病 , 可与妻子行 , 日三十里 , 为朕治边 , 使为屏蔽也 。”因延问朝政得失 , 及善陈治乱所宜 , 后悦曰:“御寇末也 , 辅政本也 , 公不可行 。”留拜内史 。来俊臣系狱当死 , 后欲释不诛 , 及善曰:“俊臣凶狡不道 , 引亡命 , 污戮善良 , 天下疾之 。不剿绝元恶 , 且摇乱胎祸 , 忧未既也 。”后纳之 。卢陵王之还 , 密赞其谋 。既为皇太子 , 又请出外朝 , 以安群臣 。
及善不甚文 , 而清正自将 , 临事不可夺 , 有大臣节 。时二张怙宠 , 每侍宴 , 无人臣礼 , 及善数裁抑之 , 后不悦曰:“卿年高 , 不宜侍游燕 , 但检校阁中 。”遂乞骸骨 , 犹不许 , 改文昌左相、同凤阁鸾台三品 。卒 , 年八十二 , 赠益州大都督 , 谥曰贞 , 陪葬乾陵 。
(节选自《新唐书?列传第四十一》有删改)
译文:
王及善 , 洺州邯郸人 。父王君愕 。深沉有智谋 。高祖率领义军入定关中的时候 , 他与王君廓率部万人来降 , 被拜为大将军 , 后被封为新兴县公 , 升迁左武卫将军 。王君愕跟随太宗征辽东 , 兼领左屯营兵马 , 与高丽战于驻跸山 , 王君愕冲锋陷阵 , 力战而死 。被赐予左卫大将军、幽州都督、邢国公 , 陪葬昭陵 。
王及善因父死于王事而授朝散大夫 , 袭爵邢国公 。高宗时 , 调任左奉裕率 。太子在宫中宴饮时命宫内大臣倒行而舞 , 轮到王及善时 , 他拒绝说:“殿下自有乐官 , 臣只应当守自己的本职 , 这倒行而舞不是臣的任务 。臣如奉命 , 恐怕不属对殿下辅佐之事 。”太子道歉而让他离开 。高宗听到此事后而特加奖慰 , 赐绢百匹 。不久 , 又授右千牛卫将军 , 高宗对他说:“朕因为你忠心谨慎 , 所以授你三品要职 。其他人非征召不能到朕的处所 , 卿佩带大横刀在朕身边 , 卿知道这个官尊贵吗?”不久 , 因病免职 , 后又起用任卫尉卿 。垂拱年中(687) , 王及善任司属卿 。当时 , 山东饥荒 , 王及善任巡抚赈给使 。不久 , 任春官尚书 , 调任秦州都督、益州长史 , 并加授光禄大夫 。因年老多病请求告老还乡 。后来 , 契丹作乱 , 山东不安 , 又起用他为滑州刺史 。武则天对他说:“逆贼侵犯边境 , 卿虽有病 , 可以带上妻子儿女每天走三十里 , (慢慢地去上任) , 替朕治理好边境 , 使它成为抵御敌人的屏障 。”趁此时武则天又询问朝廷得失 , 王及善详细陈述了治乱之宜十余条 , 武则天说:“那是小事 , 这才是根本大事 , 卿不可前去 。”于是留在朝廷任内史 。