【周书middo;长孙俭传】原文翻译,长孙俭,河南洛阳人也

长孙俭,河南洛阳人也 。本名庆明 。其先,魏之枝族,姓托拔氏 。孝文迁洛,改为长孙 。五世祖嵩,魏太尉、北平王 。俭少方正,有操行,状貌魁梧,神彩严肃,虽在私室,终日俨然 。性不妄交,非其同志,虽贵游造门,亦不与相见 。孝昌中,起家员外散骑侍郎,从尔朱天光破陇右 。太祖临夏州,以俭为录事,深器敬之 。
时荆襄初附,太祖表俭功绩尤美,宜委东南之任,授荆州刺史、东南道行台仆射 。所部郑县令泉璨为民所讼,推治获实 。俭即大集僚属而谓之曰:“此由刺史教诲不明,信不被物,是我之愆,非泉璨之罪 。”遂于厅事前,肉袒自罚,舍璨不问 。于是属城肃励,莫敢犯法 。魏文帝玺书劳之 。太祖又与俭书曰:“近行路传公以部内县令有罪,遂自杖三十,用肃群下 。吾昔闻王臣謇謇,匪躬之故,盖谓忧公忘私,知无不为而已 。未有如公刻身罚己以训群僚者也 。闻之嘉叹 。”荆蛮旧俗,少不敬长 。俭殷勤劝导,风俗大革 。务广耕桑,兼习武事,故得边境无虞,民安其业 。吏民表请为俭构清德楼,树碑刻颂,朝议许焉 。
及梁元帝嗣位于江陵,外敦邻睦,内怀异计 。俭密启太祖,陈攻取之谋 。于是征俭入朝,问其经略 。俭对曰:“今江陵既在江北,去我不远 。湘东即位,已涉三年 。观其形势,不欲东下 。骨肉相残,民厌其毒 。荆州军资器械,储积已久,若大军西讨,必无匮乏之虑 。”太祖深然之 。平,以俭元谋,赏奴婢三百口 。太祖与俭书曰:“本图江陵,由公画计,今果如所言 。智者见未萌,何其妙也 。但吴民离散,事藉招怀,南服重镇,非公莫可 。”遂令俭镇江陵 。进爵昌宁公,迁大将军,移镇荆州,总管五十二州 。
俭旧尝诣阙奏事,时值大雪,遂立于雪中待报,自旦达暮,竟无惰容 。其奉公勤至,皆此类也 。三年,以疾还京 。为夏州总管,薨,遗启世宗,请葬于太祖陵侧,并以官所赐之宅还官 。诏皆从之 。追封郐公 。
【【周书middo;长孙俭传】原文翻译,长孙俭,河南洛阳人也】(节选自《周书·长孙俭传》)
【译文】
长孙俭,河南洛阳人 。原名庆明 。祖先是魏氏的支脉,姓托拔氏 。魏孝文帝迁至洛阳后,改姓长孙 。五世祖长孙嵩,曾任魏国太尉、北平王 。长孙俭从小为人正直,有操守节行,体态魁梧,神色严肃,即便在卧室,也终日不苟言笑 。不乱结交朋友,不与他志同道合的,即使是权贵来访,也不相见 。孝昌年间,从家中征召出来授官员外散骑侍郎,跟随尔朱天光平定陇西 。太祖到夏州时,任命长孙俭为录事,对他很敬重 。
当时荆、襄两地归附不久,太祖上表称赞长孙俭功绩,建议委任东南,于是授荆州刺史、东南道行台仆射 。所辖郑县令泉璨被百姓告发,经审讯,罪证确凿 。长孙俭就把部属都召集在一起,对他们说:“这件事由于我教育不周到详明,信用未能被人认可,这是我的过错,不是泉璨的罪 。”于是在大厅前,脱衣承受杖打,而不再治泉璨的罪 。从此以后,所属各城法纪严明,没有人再敢违犯法令 。魏文帝送去盖有印记的信表示慰问 。太祖又写信给长孙俭说:“最近路人传说您因为所辖县令有罪,竟自己受杖三十,用来严饬部下 。我从前听说‘王臣忠贞,不为自己’,是指为公忘私,凡知道该做之事就拼命去干 。没有像您这样严于律己、不惜自罚来教育部属的 。我听说后嘉许赞叹 。”荆州旧俗,后辈不尊敬长辈 。长孙俭殷勤劝导,风俗大变 。努力推广农业,同时兼练军事,所以边境安定,百姓安居乐业 。官吏百姓上表请求为长孙俭修建清德楼,树碑称颂,朝廷允许 。