《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀 , 写给远在长安的妻子或者故友的一首抒情七言绝句 , 是诗人给对方的复信 。
【夜雨寄北翻译】夜雨寄北的原文
夜雨寄北的作品原文内容是:君问归期未有期 , 巴山夜雨涨秋池 。何当共剪西窗烛 , 却话巴山夜雨时 。
夜雨寄北的翻译
第一种直接翻译是:您问归期 , 归期实难说准 , 巴山连夜暴雨 , 涨满秋池 。何时归去 , 共剪西窗烛花 , 当面诉说 , 巴山夜雨况味 。
第二种抒情翻译是:你问我什么时候回去 , 我还没有确定的日子 。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥 , 雨水涨满了秋天的河池 。什么时候我才能回到家乡 , 在西窗下我们一边剪烛一边谈心 , 那时我再对你说说 , 今晚在巴山作客听着绵绵夜雨 , 我是多么寂寞 , 多么想念你!
- 2016年亲爱的翻译官收视率,平均收视率2.048%全网排名第一
- 傲游能翻译网站文字吗
- 有道翻译人工翻译怎么收费(四大在线人工翻译
- 【旧唐书middo;李敬玄传】原文及翻译。李敬玄,亳州谯人也
- 【崔仁师平反】原文及翻译,崔仁师是怎么平反的?
- 98%人不了解bbc含义 bbc是什么意思的缩写中文翻译
- shmily翻译成中文是什么意思,SeeHowmuchILoveYou
- google翻译怎么样谷歌翻译好用吗【详解】
- 美女翻译张祎涵男友是谁为你而来张祎涵家境富裕
- 翻译官里医生所得的咽喉癌快来了解一下