贾平凹自己说名字读音 贾平凹的风雨原文( 二 )


七、赵一光 。明末赵一光是一代名作中的诗、书、篆刻大家 。他对金石林的介绍还是要看的 。他名字中的宓字不是胡 , 与“太监”二字不同 , 而是夷 。现代汉语里也有发y的 , 以前知识分子读他的名字 , 肯定读不出huàn 。
八、唐·常茹 。第一个研究当代魏晋南北朝历史的著名学者 , 他名字中的“龙”字在现代有两个读音 , cháng和zh m ng 。怎么念好像都有对有错 。事实上,《常茹》中的“昌”字有特定的发音 。“常茹”一词在古书中的意思是“长子” 。
所以唐的弟弟叫“唐中儒” , 他自己的“长”大致可以读出来 , 但如果严格按照旧音 , 应该读成 , 带重音 , 一般人是不理解的 。所以唐先生临终前说:“很多人叫错了我的名字 , 只有先生才是对的 。”这个“王先生”就是著名学者王 。
九、苗岳 。诗歌研究大师苗岳先生常年在川大任教 , 是四川著名学者 。我曾多次向孩子推荐他写的关于诗歌的散文 , 认为他必须学习 。他名字里的Miu不应该读成mi 。因为当荒谬的词被用作姓氏时 , 你应该读米奥 。
十、萧乐府 。武汉著名学者萧乐府先生是中国历史上著名的哲学家 。他培养了许多孩子 , 闻名于世 。他名字中的“吕”字 , 按现行字典读音 , 一般读作Jie , 但现实中 , 他的亲朋好友都叫它shà 。这是古声 , 王力《古汉语词典》:“山和 , 声突 , 入口和 , 韵和 。” 。叶” 。这也是我父亲也写《赋赋》的原因 。
我以前对此也是拿不准 , 所以几年前专门请教了肖老师的高跟学生郭启勇教授 , 答应我真的要发shà 。
以上是我随便举的例子 , 平日里广为人知 。说了十遍 , “十遍作为见面礼 。”
至于有些朋友 , 可能会觉得逐句搜一章 , 句句斤斤计较会很无聊 。不就是汉字的发音吗?有哪些古音只是故作姿态?万物“音随今变” , 新华字典要随心所欲读 。我也觉得这个观点可以 , 双手支持 。
但是 , 我需要和一些朋友讨论的是 , 如果真的要认真的话 , 有些名字应该是这样发音的 , 而不是你想的那样 。如果“学有余力” , 我们最好尊重历史 , 尊重原意 , 尊重念这些名字的人 , 不要随便开玩笑 。
一句话 , 知识就像大海 , 语言处处是不设防的陷阱 。我们都需要畏首畏尾 , 好好学习 。当我自己列出这些的时候 , 我不敢相我是对的 。哈哈 。