蜀道难翻译一句一翻译 蜀道难翻译

今天跟大家分享一下蜀道难译的问题(蜀道难译一句一译) 。以下是边肖对这个问题的总结 。让我们来看看 。
1 。舒道南的原文和译文是什么?
全文:
嘿,嘿,这很危险!蜀道之难,难于上青天!直到这一地区的两个统治者,在迷雾时代强行通过!四万八千年过去了,不要和秦赛说话 。而大白山,向西,依然只有一条鸟道,一直到峨眉峰顶 。有一次被地震打破,有勇敢的人失去了,然后阶梯石栈被钩住 。在高高的旗帜上,六条龙驱动着太阳,而在下面很远的地方,河流鞭笞着它扭曲的河道 。这样的高度对于一只黄鹤来说都是困难的,可怜的猴子吧,它们只有爪子可以用 。绿泥山由许多圆圈组成,每走一百步,我们要在它的土堆中间转九圈 。我们气喘吁吁地掠过猎户星座,经过井星,然后双手抱胸, *** 一声倒在地上 。
我们不知道这条向西的路是否永远没有尽头 。前方的路变得越来越暗,越来越暗 。除了被古老的森林包围的鸟儿的叫声,什么也听不到,雄鸟平稳地旋转着,跟着雌鸟 。夜月,我们听到了杜鹃忧郁的声音,悲伤的山 。蜀道难通,难于上青天,闻之色变!更高的峭壁离天堂不到一英尺,干枯的松树低垂在悬崖表面 。一千个瀑布一个接一个地向前奔涌,在一万个山谷中发出旋转石头的雷鸣 。冒着重重危险,你已经走了很长一段路!
虽然碉楼隘口坚固而险峻,一人守卫,万人敌不过 。如果他不是忠诚的,而是对同伴的狼呢? 。白天有令人恐惧的饥饿的老虎,晚上有有毒的爬行动物;用他们的牙齿和尖牙做好准备,* *如麻 。虽然丝绸之城很美,但我宁愿快点回家 。蜀道之难,难于上青天 。侧身向西望,求教!
翻译:
唉,多么崇高,多么威严!蜀道那么难爬,几乎不可能上天 。
传说是蚕丛和鱼凫建立了蜀国,建国日期太长,无法详细讨论 。此后大约四万八千年,秦、蜀被秦岭阻隔,互不往来 。西边的太白山有鸟儿可以穿越的小路 。你可以从那条小路穿过峨眉山顶 。蜀五壮士被山崩压死,两地的梯栈道开始连通 。
有一座山顶挡住了太阳神的六辆龙车,下面是汹涌的波排空和曲折的大川 。善于高飞的黄鹤不会飞,即使想爬过去,也担心爬不上去 。曲折的青泥岭如何绕山盘旋,周围的岩石百步之内转九弯 。可以摸摸神精星,屏住呼吸,用手摸 *** 口,徒然叹息 。
好朋友,你什么时候还你的西游?可怕的落基山栈道真的很难爬!只见悲鸟在古树上哀鸣,雌雄同飞于原始森林之间 。月夜听到的是布谷鸟凄惨的叫声,让我心酸 。这荒凉空的山!在蜀道上很难走 。难于上青天 。为什么大家听到这个不会突然变脸?
山峰连在一起,离天空不到一英尺;枯松的老枝倒挂着,卡在悬崖之间 。漩涡和瀑布争先恐后地制造噪音;水和石头碰撞旋转,就像一千个山谷在打雷 。这个地方是如此糟糕和危险,它已经到了这种地步;唉,你为什么远道而来,作为客人来到这个危险的地方?
剑阁之地巍峨高耸入云,只要一人镇守千军难攻 。如果派驻的官员不是王室的近亲;成为豺狼是必然的,这不是造反 。
早上要畏避虎,晚上要警惕长蛇之灾 。牙尖牙利,豺狼虎豹,真是闹心,蛇兽麻木如麻,让人胆战心惊 。虽然金冠城据说是个快乐的地方,但还是早点回国比较好,因为这里太险恶了 。蜀道太难走,几乎不可能上天 。侧身西望,让人惋惜叹息!
扩展数据:
诗人先表现山的高险,后由静转动,写出了水石激荡、山谷咆哮的惊险场面 。就像一串焦平面:起初是连绵起伏的群山和连绵不断的山峰的远景图;然后轻轻把它推进倒挂的枯松特写 。