苏幕遮范仲淹拼音版 苏幕遮范仲淹

今天跟大家分享一个关于苏牧盖范仲淹的问题(苏牧盖范仲淹拼音版) 。以下是边肖对这个问题的总结 。让我们来看看 。
一、范仲淹《苏牧改笔田芸》原文及译文
二、范仲淹苏幕盖
苏幕遮·怀旧①
范仲淹
碧云天,黄叶地 。秋色连波②,波上寒烟翠 。山映斜阳天接水 。芳草无情,更在斜阳外 。
黯乡魂③,追旅思④ 。夜夜除非,好梦⑤留人睡 。明月楼高休独倚 。酒入愁肠,化作相思泪 。
【注释】
①选自《全宋词》 。范仲淹(989—1052),字希文,苏州吴县(今江苏苏州)人,官至参知政事,北宋政治家、文学家 。词传世仅五首,风格较为明健 。有《范文正公集》 。②[波]水波,这里指水面 。③[黯乡魂]因思念家乡而黯然销魂 。黯,愁苦的样子 。④[追旅思(si4)]羁旅的愁思缠扰不休 。追,追随,纠缠 。⑤[好梦]指回家欢聚的梦 。
[作者简介]
补充:生二岁而孤,谥文正 。
[名家赏析]
这是范仲淹在外地思念家室的作品 。
“情景交融”、“情因景见”、“景中带情”,甚至有“一切景语皆情语也”的话 。细想起来,天地间一切所谓“景色”,有哪一样不是通过人才获得它的意义的呢?
范仲淹是融情入景的能手 。你看他这首《苏幕遮》又给我们描下一幅动人的秋景 。但它和《渔家傲》不同,它是鲜艳浓烈的秋天;而就在这幅色调浓烈的画卷中,有一股强烈的感情扑人而来 。
我们看到的不仅是浓烈的秋色,更主要的是感受到它那深挚的怀人之情 。
上片 。湛青,连云彩也变得湛青的天穹,它下面是一片铺满黄叶的原野 。一眼看去就使人猛然感到秋天已经来临了 。这充满秋色的天地,一直向前方伸展,同一派滔滔滚滚的江水连接融合起来 。而大江远处还抹上一层空翠的寒烟,让江水和天空都显得迷潆莫辨了 。
正是斜日西下的时候,远近的峰峦各各反射着落照余晖,把夕阳的残光一步步带到更为遥远的地方 。看到这一派景色,远游的客子陡然从心底里飘出一缕思乡之情,仿佛随着夕阳的残光远远飘荡开去,一直飘出斜阳之外,飘落在芳草萋萋的故乡,飘落在绿茵如染的自己的家院 。

苏幕遮范仲淹拼音版  苏幕遮范仲淹

文章插图
“芳草”为什么就是诗人的家乡呢?这里面暗中化用了《楚辞》的话:“王孙游兮不归,芳草生兮萋萋 。”意思是王孙远游不归,只见家乡的芳草丰盛地生长 。后来李商隐也说:“见芳草则怨王孙之不归 。”可见,“芳草”远在“斜阳外”,就不单是指自然界中的芳草,而是借芳草来暗示诗人的家乡远在天际,好像越出斜阳之外,比斜阳更要遥远了 。
上片 。真是好一幅阔大而又浓丽的秋色,但谁又能说它不是在强烈抒情呢!
于是我们义不禁想到《西厢记》 。你看它这几句:
碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞 。晓来谁染霜林醉?总是离人泪 。
先勾勒一幅凄紧的秋景,然后在“霜林醉”下面加上点睛之笔——“总是离人泪” 。于是,“恨成就得迟,怨分离得疾,柳丝长,玉骢难系……”强烈的感情就像流水奔涌而来了 。
这位杂剧高手是善于汲取前人掘出的美泉的,化用得真好啊!
下片 。
范仲淹在上片融情入景,下片就顺着景物所构成的意境,让汹涌的情潮尽情倾泻出来:
“黯乡魂,追旅思”——上三字是作者妻子的梦魂,下三字是作者自己思家之念 。
(注:此处与课本不同 。)
(妻子黯淡凄楚的乡魂,追寻着旅外游子的思家之梦 。两种感情的化身在茫茫的空间互相寻找,互相吸引,“乡魂”终于“追”上了“旅思”,于是夫妻俩就在梦中蓦然相会 。