翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成的意思 翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成出处及原文翻译

翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成的意思 翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成出处及原文翻译

1、“翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成”翻译:白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重 , 不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩 , 不听使唤 。
2、《南湖早春》
【作者】白居易【朝代】唐译文对照
【翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成的意思 翅低白雁飞仍重舌涩黄鹂语未成出处及原文翻译】风回云断雨初晴,返照湖边暖复明 。

乱点碎红山杏发,平铺新绿水蘋生 。
翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成 。
不道江南春不好,年年衰病减心情 。
3、译文
乌云散去,风雨初停 , 天气刚刚放晴 , 阳光照射在湖面上形成倒影,有一种温暖明快之感 。漫山遍野的山杏,碎红点点;湖面上漂浮的水苹,一望无际,犹如整齐的草坪 。白雁身上雨水未干,翅膀变得沉重,不得不低空飞行;黄鸸的舌头也颇有些生涩,不听使唤 。不是说江南的春天不好,而是身心一年年衰老,我的兴致也减少了 。