何广见,蠹鱼阅读答案( 三 )


【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家 。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌 。歌声振动了林木,那音响止住了行云 。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习 。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家 。
《高山流水》
【原文】
伯牙善鼓琴,钟子期善听 。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,钟子期曰:‘善哉,洋洋若江河!’伯牙所念,钟子期必得之 。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之 。初为‘霖雨’之操,更造‘崩山’之音 。曲每奏,钟子期辄穷其趣 。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫!志想象犹吾心也 。吾于何逃哉?”
【译文】
伯牙擅长弹琴,钟子期善于听 。伯牙弹琴,志向在高山,钟子期说:“妙呀!巍峨高大像泰山!”伯牙的志向在流水,钟子期说:“妙呀!浩浩荡荡像江河!”伯牙心中有什么想法,钟子期必定能审察出来 。
伯牙到泰山北面游玩,突然碰上连绵大雨,就在岩下歇息,心中一阵悲伤,便操琴弹拨 。最初弹的是霖雨之曲,然后又模拟崩山之音 。每奏一曲,钟子期总能彻底领悟他的志趣 。伯牙于是放下琴叹息道:“吵呀,妙呀,你的欣赏能力!你的想象好似深入到了我的心中,我怎能逃避乐音呢?”
《纪昌学射》
【原文】
甘蝇,古之善射者,彀张弓而兽伏鸟下 。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师 。
纪昌者,又学射于飞卫 。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣 。”
纪昌归,偃卧其妻之布机下,以目承牵挺 。二年后,虽锥末倒眦,而不瞬也 。
以告飞卫 。飞卫曰 。“未也,必学视而后可 。视小如大,视微如著,而后告我 。”
昌以牦悬虱于牖,南面而望之。旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉 。以睹余物,皆丘山也 。乃以燕角之弧,朔蓬之簳,射之,贯虱之心,而悬不绝 。以告飞卫 。
飞卫高蹈拊赝曰:“汝得之矣!”
【译文】
甘蝇是古代一个善于射箭的人,他一拉弓野兽就会倒地,飞鸟就会落下 。甘蝇的一个弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,但他射箭的本领却超过了他的师傅——甘蝇 。
纪昌又向飞卫学习射箭 。飞卫说:“你先学会看东西不眨眼睛,然后我们再谈射箭 。”纪昌回到家里,仰面倒下躺在他妻子的织布机下,用眼睛注视着牵挺练习不眨眼睛 。练习两年之后,即使是锥子尖刺到他的眼眶里,他也不眨一下眼睛 。
纪昌把自己练习(不瞬)的情况告诉了飞卫,飞卫说:“这还不够啊,接着要学会视物才行 。要练到看小物体像看大东西一样清晰,看细微的东西像大物体一样容易,然后再来告诉我 。”
纪昌用牦牛尾巴的毛系住一只虱子悬挂在窗口,朝南面远远的看着它,十天半月之后,看虱子愈来愈大了;三年之后,虱子在他眼里有车轮那么大 。转过头来看其他东西,都像山丘一样大 。.纪昌便用燕国的牛角当弓,用北方出产的篷竹作为箭杆,射那只悬挂在窗口的虱子,穿透了虱子的心,但牦牛尾巴的毛没有断 。
纪昌把自己练习(视物)的情况告诉了飞卫,飞卫高兴地抬高脚踏步,跺着脚,拍着纪昌的胸膛,说:“你已经掌握了射箭的诀窍了 。”
古代文学的文道观是什么?

何广见,蠹鱼阅读答案

文章插图
文道关系
古代文论争论

题,