RELEASe release release什么意思中文


RELEASe release release什么意思中文

文章插图
Mars probe Tianwen 1 is seen in its first selfies in space on Oct 1, 2020. [Photo/Xinhua]
>Mars probe travels 300M km
'天问一号'飞行超3亿千米
China's Tianwen 1 Mars probe had traveled 300 million kilometers as of Tuesday morning, according to the China National Space Administration. The administration said in a statement that the spacecraft was in good condition.
国家航天局发布声明称,截至11月17日凌晨,我国的"天问一号"火星探测器飞行里程突破3亿千米,探测器各系统工作正常 。
By Tuesday morning, the robotic probe had flown 116 days in an Earth-Mars transfer trajectory toward the red planet, about 63.8 million km away from the Earth, it noted.
截至11月17日,"天问一号"已在地火转移轨道上飞行了116天,距离地球约6380万千米,仍在奔向火星的途中 。
The spacecraft is programmed to reach the Martian gravitational field in February and then begin to prepare for landing, which is expected to take place in May.
"天问一号"计划于2021年2月到达火星引力势场,开始做降落的相关准备,预计2021年5月着陆火星表面 。
After the landing, it will release a rover to conduct scientific exploration.
着陆后"天问一号"将释放火星车,开展科研探测工作 。
Tianwen 1, the country's first independent Mars mission, was launched by a Long March 5 heavy-lift carrier rocket on July 23 at the Wenchang Space Launch Center in South China’s Hainan province, opening the nation's planetary exploration program.
7月23日,我国在海南文昌航天发射场,用"长征五号"重型运载火箭成功发射我国首次独立火星探测任务"天问一号"探测器,开启了我国行星探测的序幕 。
RELEASe release release什么意思中文

文章插图
The logo of Alibaba Group is seen at the company's headquarters in Hangzhou, Zhejiang province, July 20, 2018. [Photo/Agencies]
>Hangzhou draws overseas grads
杭州海归薪水涨幅领先
Hangzhou is increasingly becoming a hot spot for Chinese graduates returning from overseas, with an average annual salary of 282,800 yuan, a white paper released recently said. The white paper was jointly issued by Liepin Overseas and Providence Academy at the 2020 Chinese Overseas Students Conference held in Hangzhou earlier this month.
本月初,在杭州召开的"2020中国留学生论坛"上,猎聘海外、埔思学院联合发布《2020中国留学生发展白皮书》 。白皮书显示,杭州正日益成为最受海归留学生欢迎的城市之一,这一群体在杭州的平均年薪达28.28万元 。
In Hangzhou, salaries for such grads increased nearly 32 percent year-on-year, the highest among all Chinese cities, followed by Beijing, which saw a 30 percent year-on-year rise, according to the 2020 China Overseas Students Development White Paper.
从重点城市流入的海外留学生的薪资涨幅来看,杭州以平均年薪近32%的涨幅,位列全国第一;其次是北京,为30% 。
Nearly three-fourths of grads who return from overseas are aged between 25 and 35, and nearly four-fifths have master's degrees or above.
近四分之三的海归留学生年龄在25岁到35岁之间,近五分之四的海归留学生拥有硕士及以上学历 。
Business administration and finance are the two most popular majors among those grads, according to the white paper.
工商管理、金融学是留学生最集中的两个专业 。
Nationwide, higher-paying jobs in security and rapidly developing internet-related industries are first choices for returned grads.
从全国来看,有绝对薪酬优势的基金证券领域和高速发展的互联网领域是众多留学生的首选 。
In 2019, internet-related industries surpassed securities, attracting 17 percent of the grads.
从2019年开始,互联网赶超证券金融,高达17%的海归留学生期望从事互联网行业 。
RELEASe release release什么意思中文

文章插图
A doctor waits for patients to arrive at the Policlinico Tor Vergata hospital where patients suffering from the coronavirus disease (COVID-19) are being treated in Rome, on Nov 13, 2020. [Photo/Agencies]
>Coronavirus timeline rewritten
意大利去年9月已有新冠?
The coronavirus may have been circulating in Italy since September 2019, three months before it first emerged in China, according to a study released Sunday by the National Cancer Institute in Milan.
意大利米兰市的国家癌症研究所11月15日发布的一项研究显示, 新冠病毒2019年9月可能就已在意大利传播,比中国首次报告该病毒的时间(2019年12月)要早三个月 。
The research showed that 11.6 percent of the 959 healthy volunteers who participated in a lung cancer screening trial between September 2019 to March 2020 had developed COVID-19 antibodies well before February.