西汉丞相薛宣生平简介西汉丞相薛宣是怎么死的( 二 )


而栎阳令谢游自以为是有名大儒,轻视薛宣 。薛宣单独传递文书明显地责备他说:"告诉栎阳令:吏民谈论你治理政务繁琐苛刻,流放处罚从事劳役的千人以上,盗取钱财数十万,供给兴造非法之用;买卖听任富吏,价数不可知,都证验明白,本要派官审察验证,恐怕有负推荐你的人,使儒士遭受耻辱,所以派掾平来明白告诉你 。孔子说:'能够贡献自己的力量,这才任职,若是行不通,便该罢休 。'你仔细考虑,正准备选人代为栎阳令 。"谢游得到声讨的文书,也解印绶走了 。
治理有方
当时频阳县北面与上郡、西河接壤,为数郡交接处,多有盗贼 。频阳县令薛恭,本是县里孝子,按功绩逐渐升任上来的,未曾治理民事,职责内之事不举办 。而粟邑县小,在偏僻的山中,百姓谨慎朴素容易治理 。粟邑县令尹赏,长久来是郡里管事的官吏,任楼烦县长,推举秀才,调任粟县令 。薛宣就根据时令条文奏请尹赏与薛恭换县 。二人换县后治理民事只有几个月,两县均治理得很好 。薛宣便传递文书慰问勉励他们说:"从前孟公绰若是叫他做晋国诸卿赵氏、魏氏的家臣,那是力有余裕的;却没有才能来做滕、薛这样小国的大夫 。本来有人因为德行好而显耀,有人因为功能高而被推举,'君子的道路,怎么可以是一样的!'下属各县各有贤人,冯翊拱手而享受县的成功 。希望努力职守,完成功业 。"
赏罚分明
薛宣得知他管理的郡中吏民的罪名,就召见告诉那个县的长吏,让他们自己行使处罚 。晓谕说:"郡府不自己揭露检举的原因,是不想代县治理民事,侵夺贤令长的名誉 。"长吏没有不高兴又畏惧,脱下帽子谢薛宣把恩惠归给自己 。
薛宣为官赏罚分明,用法公平而且一定实现,他任职过的地方都是有教令可为准则,多数宽厚仁爱使民有利 。池阳县令推举的廉吏狱掾王立,郡府未及召见,听说王立受囚犯家属贿钱 。薛宣责备县令,县令查讯证实狱掾的事,原来是狱掾的妻子接受囚犯家属的钱一万六千,接受后才过了一夜,狱掾实不知 。狱掾惭愧害怕而自杀 。薛宣听说后,传递文书给池阳县说:"县所举廉吏狱掾王立,家人私受贿赂,而王立不知,杀身来自我表明 。王立的确是廉洁之士,非常可惜!可以把'府决曹掾'之名写在王立的棺材上,以表彰他的英灵 。府掾史平常和王立相识的,都参与送葬 。"
到冬至夏至之日官吏休假,管理盗贼的曹掾张扶独不肯休假,坐在官署治理事情 。薛宣出文告说:"礼仪以和为贵,夫妻交接要尊重交通,冬夏至日,官吏按照律令休假,由来很久 。官署里虽有公职事,家里也望偏私一下恩意 。属官应随众,回家对着妻子儿女,设置酒肴,邀请邻里,一起欢笑相乐,这也是应该的!"张扶惭愧,官属们都亲善薛宣 。
升任御史
薛宣为人喜欢威仪,进退举止容仪温文,达到比较高的程度 。性格细致安静有智谋,执行职守,务求其利平安 。下到节制用度笔砚开支,都有计划,便于用而又节约 。官吏百姓都很称赞他 。薛宣升任少府,供应皇帝享用的赋税 。
一个多月后,御史大夫于永去世,谷永上疏说:"帝王之德没有什么比了解人还要大的,知人则百官任职,天官不空 。所以皋陶说:'理解臣下就显得明智,能任人唯贤 。'御史大夫在内担任朝廷的风俗教化,外面辅助丞相统领天下,任重职大,不是庸才能胜任得了的,现应在从众卿中选拔,来补充他的空缺 。得到合适的人选,那么万民欣喜,百官悦服;不得合适的人,那么大职毁坏,帝王之功业就不兴旺,在此一举,能不周详!窃见少府薛宣,才茂行洁,于从政通达,前任御史中丞,在天子辇毂之下执行法令,不吐硬的不吞软的,举措合时而当理;出任临淮、陈留太守,二郡称好;为左冯翊,重教养善,威德并行,众职美善有条理,为非作歹的人绝息,打官司的历年不到丞相府,赦后余下的盗贼三辅只有十分之一 。功效卓著,左内史从开始设置至今未曾有过 。孔子说:'假如我有所称赞,必然是曾经试用过他的 。'考核薛宣为官的政绩,大在两府,不敢过誉来犯欺诈之罪 。臣闻贤才没有什么比治理人还大的,宣已有效 。他精通法律任廷尉有余,经术之雅足以参谋朝政,决断有关国外的计议;身兼多能,有'廉洁公道'之气节 。薛宣没有私党游说的帮助,臣恐陛下被《羔羊》之诗(美在位皆节俭正直)轻忽,舍弃公正朴实之臣,任用浮华空虚之名的人,因此越职,陈述薛宣品行及才能,希望陛下留神考察 。"皇帝便以薛宣为御史大夫 。