太祖平定冀州,派使者迎请张范,张范因为得病而留在彭城,他让张承去见太祖 。太祖表奏他为谏议大夫 。范之子陵和承之子戬被由东强盗抓住,张范直接到强盗住所去要还二子侄,强盗只把张陵放回,范谢道:“诸君把儿子相还,已经十分厚道了,但是以人之常情,虽然爱怜自己的孩子,然而我却可怜幼小的张戬,请把张陵换回张戬 。”强盗被他的大义所感动,把两个孩子都还给了张范 。太祖从荆州回来,张范得以在陈州见到他,任张范为议郎,参谋丞相军事,范非常得太祖的敬重 。每当太祖征伐之时,常让范和邴原留在许都,辅佐太子 。太祖对文帝说:“如有什么行动,一定要向这二人咨询 。”磁子以子孙之礼相待他们 。他经常救济穷困人家,家中无多余的资财,远近孤寡都归附到他那里 。别人对他的赠遗他从不反对,但也不用它们,等到他们走的时候,都把它归还回,张范在建安十七年去世 。
- 【国渊断案】原文翻译,国渊字子尼,乐安盖人也
- 陆知命传原文,陆知命传是谁写的?
- 元弘嗣传原文,魏征主编的一篇传记
- 【新唐书middo;李袭志传】原文及翻译,李袭志字重光,本陇西狄道人
- 【何之元传】原文翻译,何之元,庐江灊人也
- 谢万北征原文翻译,谢万北征,常以啸咏自高
- 许善心文言文原文翻译,许善心,宇务本,九岁而孤
- 梁彦光传原文翻译,梁彦光,少聪慧
- 【隋书middo;窦荣定传】原文翻译,窦荣定,扶风平陵人也
- 【隋书middo;王世积传】原文翻译,王世积、阐熙新囶人也