《明史》卷一百六十九middo;列传第五十七middo;高谷传原文及翻译

《明史》卷一百六十九·列传第五十七·高谷传
高谷,字世用,扬州兴化人 。永乐十三年进士,选庶吉土,授中书舍人 。仁宗即位,改春坊司直郎,寻迁翰林侍讲 。英宗即位,开经筵,杨士奇荐谷及苗衷、马愉、曹鼐四人侍讲读 。正统十年由侍讲学士进工部右侍郎,入内阁典机务 。
景泰初,进尚书,兼翰林学士,掌阁务如故 。英宗将还,奉迎礼薄,千户龚遂荣投书于谷,具言礼宜从厚,援唐肃宗迎上皇故事 。谷袖之入朝,遍示廷臣曰:“武夫尚知礼,况儒臣乎!”众善其言 。胡濙、王直欲以闻 。谷曰:“迎复议上,上意久不决 。若进此书,使上知朝野同心,亦一助也 。”都御史王文不可 。已而言官奏之 。诘所从得,谷对曰:“自臣所 。”因抗章恳请如遂荣言 。帝虽不从,亦不之罪 。
二年进少保、东阁大学士 。易储,加太子太傅,给二俸 。应天、凤阳灾,命祀三陵,振贫民 。七年进谨身殿大学士,仍兼东阁 。内阁七人,言论多龃龉 。谷清直,持议正 。王文由谷荐,数挤谷 。谷屡请解机务,不许 。都给事中林聪忤权要论死,谷力救,得薄谴 。陈循及文构考官刘俨、黄谏,帝命礼部会谷复阅试卷 。谷力言俨等无私,且曰:“贵胄与寒士竞进,已不可 。况不安义命,欲因此构考官乎?”帝乃赐循、文子中式,惟黜林挺一人,事得已 。
英宗复位,循、文等皆诛窜,谷谢病 。英宗谓谷长者,语廷臣曰:“谷在内阁议迎驾及南内事,尝左右朕 。其赐金帛袭衣,给驿舟以归 。”寻复赐敕奖谕 。
谷既去位,杜门绝宾客 。有问景泰、天顺间事,辄不应 。天顺四年正月卒,年七十 。
谷美丰仪,乐俭素,位至台司,敝庐瘠田而已 。成化初,赠太保,谥文义 。
翻译
高谷,字世用,扬州兴化人 。永乐十三年(1415),中进士,被选为庶吉士,授予中书舍人 。仁宗即位后,改为春坊司直郎,不久升为翰林侍讲 。英宗即位后,开讲经筵 。杨士奇推荐高谷和苗衷、马愉、曹鼐四人侍奉皇上讲读 。正统十年(1445),他由侍讲学士升为工部右侍郎,入内阁参预机务 。
景泰初年,他升为尚书,兼翰林学士,仍掌内阁事务 。英宗将回来时,迎接的礼仪太薄,千户龚遂荣投书给高谷,说礼仪应当隆重些,可以援引唐肃宗迎回太上皇的故事 。高谷把它装在衣袖中带入朝廷,拿出来给群臣看,说:“武夫尚且知礼,何况儒臣呢?”众人都称赞他说得好 。胡濙、王直想报告皇上 。高谷说:“迎接之礼已经重又议上去了,皇上久没下决定 。如果又呈进这封信,使皇上知道朝野同心,这可能也是一助 。”都御史王文认为不可 。后来言官把这书信奏了上去 。皇上质问从哪儿得来,高谷回答说“:从臣这儿 。”随即他上书恳请皇上照龚遂荣的建议办 。皇上虽然没有听从,但也不加罪 。
二年(1451),高谷升为少保、东阁大学士 。更换太子后,他被加封为太子太傅,支给二职俸禄 。应天、凤阳受灾,命高谷祭祀三个祖陵,赈济贫民 。七年,他进升为谨身殿大学士,仍兼东阁大学士 。内阁有七人,他们之间意见多不合 。高谷清明正直,所持的意见也正 。王文是高谷所推荐,却屡次排挤高谷 。高谷多次请求解除机要职务,皇上不许 。都给事中林聪因忤逆权贵要人被判死罪,高谷力救,结果他只受到薄惩 。陈循和王文陷害考官刘俨、黄谏,皇上命礼部和高谷复阅试卷 。高谷极力说刘俨等人无私,并说:“权贵子弟与寒士竞争,本已不可,何况他们不安义命,想因此而陷害考官呢?”皇上于是赐陈循、王文的儿子考中,只黜退了林挺一人,这事得以过去了 。