木瓜全文注音版 木瓜对照翻译


tóu wǒyǐmüguā,bào zh yǐqióng jū;
给我木瓜,用琼偿还;
fěi bào yě,yǒng yǐ wéi hǎo yě!
不是为了感谢你,永远珍惜你的感情 。
tóu wǒyǐmütáo,bào zh yǐqióng yáo;
用木涛投我,用琼瑶报答我;
fěi bào yě,yǒng yǐ wéi hǎo yě!
不是为了感谢你,永远珍惜你的感情 。
jiǔ;
用木梅投我,用琼九还我;
fěi bào yě,yǒng yǐ wéi hǎo yě!
不是为了感谢你,永远珍惜你的感情 。
[注意]:
给予:给予,给予 。
木瓜:是落叶灌木的果实,长椭圆形,浅黄色,芳香可食用 。
举报:偿还 。
琼:美玉 。
玉:玉的一种,这里指的是珍贵的玉 。
土匪:没有 。
好:做得好 。
木桃:果名,即山楂,比木瓜小 。说到穆韬和李牧,他们都是“不可避免割舍的话语,相随的人” 。
姚:裴 。
木里:果名,又名木里 。它与木瓜和桃子是同一种植物 。
九:于佩之名,仅次于玉石的黑色石头 。
[解读]:
她给了我木瓜,我给了她一块琼作为回报 。这不是一般的回报,而是友谊长存的明 。
她给了我一个桃子,我还了她一块琼瑶 。这不是每日的奖赏,而是永恒爱情的号 。
她给了我一个话梅,我给了琼酒给她 。这不是普通的回报,而是永恒爱情的明 。
[欣赏]:
这是一首男女相爱,互相给予答案的诗 。它保存了非常珍贵的民俗资料 。
自朱以来,大多数人把这看作是一场“男女对答的演说”就是瓜果成熟的那一天,男女相聚,女方把自己收集的果实扔给喜欢的男方,男方带着玉佩回来许下诺言,可以确认婚姻关系 。这一习俗至今仍保留在少数民族的类似活动中 。
诗中的“报”字也值得关注 。这个“报”不是一般的报恩,而是有着男女报恩的特殊意义 。《酬与琼》是对女性爱情的一种回应 。男人之所以要报玉饰,大概是因为:第一,玉是男人随身佩戴的东西,象征着男人的意义;二是古人认为玉是具有超自然力量的精神之物,可以避祸,保佑平安,有吉祥之意;到了第三代,由于人们对玉的审美价值的认识,玉有了象征君子之德的含义,即所谓“君子胜于玉” 。当一个男人把玉佩交给一个女人,意味着他把心交给了她,也意味着他祝福她,肯定自己的性格 。
#知道新的坐标#
#我想成为头条# #我想成为头条#
#诗经# #日常阅读#

木瓜全文注音版 木瓜对照翻译

文章插图

【木瓜全文注音版 木瓜对照翻译】