文章插图
苏幕遮周邦彦原文翻译及赏析 关于苏幕遮周邦彦原文和翻译 (1)、苏幕遮·燎沉香
燎沉香,消溽暑 。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语 。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举 。
故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅 。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦 。
(2)、译文
【苏幕遮周邦彦原文翻译及赏析 关于苏幕遮周邦彦原文和翻译】焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气 。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下窃窃私语 。初出的阳光晒干了荷叶上昨夜的雨滴,水面上的荷花清润圆正,微风吹过,荷叶一团团地舞动起来 。
想到那遥远的故乡,什么时候才能回去啊?我家本在江南一带,却长久地客居长安 。又到五月,不知家乡的朋友是否也在思念我?在梦中,我划着一叶小舟,又闯入那西湖的荷花塘中 。
(3)、赏析,此词由眼前的荷花想到故乡的荷花,游子浓浓的思乡情,向荷花娓娓道来,构思尤为巧妙别致 。上片主要描绘荷花姿态,下片由荷花梦回故乡 。全词写景写人写情写梦皆语出天然,不加雕饰而风情万种,通过对清圆的荷叶、五月的江南、渔郎的轻舟这些情景进行虚实变幻的描写,思乡之苦表达得淋漓尽致 。
- 接天莲叶无穷碧映日荷花别样红意思 接天莲叶无穷碧映日荷花别样红原文
- 草的古诗是啥意思 古诗草翻译及原文
- 寒号鸟文言文 寒号鸟原文及译文
- 春望的赏析 春望的原文
- 登黄鹤楼原文翻译及赏析 登黄鹤楼创作背景
- 不第后赋菊原文翻译及赏析 古诗不第后赋菊原文翻译
- 插秧诗布袋和尚原文 关于插秧诗的原文
- 雨过山村这首古诗的意思是啥 雨过山村古诗翻译和原文
- 旧时茅店社林边的下一句是啥 旧时茅店社林边原文介绍
- 欲语泪先流的上一句是啥 欲语泪先流原文介绍