《春望》是唐代大诗人杜甫创作的一首诗,全诗格律严整,对仗精巧,声情悲壮,充分地表现出诗人爱国之情 。
文章插图
《春望》的翻译
国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生 。忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸 。战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金 。愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪 。
文章插图
【春望杜甫翻译和原文及注释 春望杜甫翻译和赏析】《春望》的赏析
诗篇一开头描写了春望所见,诗人记忆中昔日长安的春天是何等的繁华,可是那种景象今日已经荡然无存了,写今日景物,实为抒发人去物非的历史感,将感情寄寓于物,借助景物反托情感,为全诗创造了一片荒凉凄惨的气氛 。
这首诗结构紧凑,围绕“望”字展开,前四句借景抒情,情景结合 。诗人由登高远望到焦点式的透视,由远及近,感情由弱到强,就在这感情和景色的交叉转换中含蓄地传达出诗人的感叹忧愤 。
表现了在典型的时代背景下所生成的典型感受,反映了同时代的人们热爱国家、期待和平的美好愿望,表达了大家一致的内在心声 。也展示出诗人忧国忧民、感时伤怀的高尚情感 。
- 自认的意思,自认草书的翻译原文 和字的解释‘
- 黠鼠赋文言文翻译断句 黠鼠赋文言文翻译
- 夜雨寄北翻译简短 夜雨寄北翻译
- 记承天寺夜游翻译古诗文网 记承天寺夜游翻译全文
- 范仲淹有志于天下原文及注释 范仲淹有志于天下文言文翻译
- 塞翁失马文言文翻译及注释 塞翁失马文言文翻译
- 浣溪沙翻译纳兰性德身向云 浣溪沙翻译
- 至今父老语其名辄感泣焉翻译 至今父老语其名辄感泣焉意思
- 村晚古诗意思翻译50字 村晚古诗意思
- 绿阴不减来时路添得黄鹂四五声翻译诗句的意思 绿阴不减来时路