文章插图
张岱湖心亭看雪 张岱湖心亭看雪的原文和译文 (1)、原文
崇祯五年十二月,余住西湖 。大雪三日,湖中人鸟声俱绝 。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪 。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已 。(余拏 一作:余挐)
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸 。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮 。余强饮三大白而别 。问其姓氏,是金陵人,客此 。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者 。”
(2)、译文
崇祯五年十二月,我住在西湖边 。大雪接连下了多日,湖中游人全无,连飞鸟的声音都消失了 。这天初更时分,我撑着一叶小舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪 。湖面上冰花一片弥漫,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片 。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了 。
【张岱湖心亭看雪 张岱湖心亭看雪的原文和译文】到了湖心亭上,看见有两人铺好毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸 。他们看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样有闲情逸致的人!”于是拉着我一同饮酒 。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别 。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居 。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”
- 湖心亭原文翻译及赏析 湖心亭全文和翻译鉴赏
- 湖心亭看雪一文中拥毳衣炉火中的拥是啥意思 湖心亭看雪原文
- 看雪雕如何发朋友圈 这些形容雪雕的美句都合适发圈
- 金陵赏心亭 湖心亭上金陵人饮酒场面的作用
- 2021年元旦看雪 2022元旦看雪适合去哪里
- 怎么形容东北雪景 东北看雪景一般几月份2022
- 顺义有没有玩雪的地方 顺义看雪去哪里
- 湖心亭看雪 醉翁亭记原文及翻译
- 湖心亭看雪为何用明朝年号 明代年号
- 养了一只哈士奇带它看雪