文章插图
游园不值古诗原文及翻译 游园不值古诗原文及翻译简述 (1)、游园不值
作者:叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开 。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来 。
(2)、译文
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开 。
满园子的春色是关不住的,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了 。
(3)、注释
游园不值:想游园没能进门儿 。值,遇到;不值,没得到机会 。
应怜:大概是感到心疼吧 。应,表示猜测;怜,怜惜 。
屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿 。
小扣:轻轻地敲门 。
【游园不值古诗原文及翻译 游园不值古诗原文及翻译简述】柴扉(fēi):用木柴、树枝编成的门 。
- 赏析是什么意思 古诗赏析是什么
- 李白古诗大全 李白古诗有哪些
- 枫桥夜泊古诗解释 你知道吗
- 江上渔者古诗原文及翻译 表达了啥
- 唐朝名将契苾何力:曾以一句古诗挽救一条小命
- 苔古诗青春的意思 苔古诗青春的释义
- 别董大古诗原文及翻译 原文及翻译讲解
- 《端午》古诗屈原 屈原的七言绝句
- 有关重阳节的古诗 推荐一些重阳节的古诗
- 八年级上册语文期中知识点 八年级上册语文古诗 八年级上册语文古诗全部