江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。是什么意思

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公” 。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》 。
译文:
江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美 。
看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定 。
赏析:
这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意 。
首句写江岸上人来人往,十分热闹 。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因 。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景 。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝 。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在 。
表现手法上,该诗无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生不平常的艺术效果 。
江上往来人的下一句
“江上往来人”的下一句是:但爱鲈鱼美 。“江上往来人,但爱鲈鱼美”出自宋代诗人范仲淹的《江上渔者》,这句诗的意思是:江上的行人来来往往的,只是因为喜爱味道鲜美的鲈鱼 。全诗反映了渔民劳作的艰苦,表达了诗人对劳动人民的同情 。
《江上渔者》
范仲淹〔宋代〕
江上往来人,但爱鲈鱼美 。
君看一叶舟,出没风波里 。
译文
江上的行人来来往往的,只是因为喜爱味道鲜美的鲈鱼 。
你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里 。
注释
渔者:捕鱼的人 。
但:单单,只是 。
爱:喜欢 。
鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼 。生长快,体大味美 。
君:你 。
一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船 。
出没:若隐若现 。指一会儿看得见,一会儿看不见 。
风波:波浪 。
创作背景
范仲淹自小生长在松江边上,对渔民的生活情况知之甚深 。他在饮酒品鱼、观赏风景的时候,看到风浪中起伏的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,创作出言浅意深的《江上渔者》 。
“江上往来人,但爱鲈鱼美”全诗是什么?
《江上渔者》是宋代诗人范仲淹的一首五言绝句 。全诗如下:
江上往来人,但爱鲈鱼美 。

江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。是什么意思

文章插图
君看一叶舟,出没风波里 。
《江上渔者》这首的小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛 。
《江上渔者》诗的情感哀切深至,颔联意绪剀切,首尾感叹往复 。唯颈联写景,淡密而不显焕,情致悱恻 。全诗结体深沉,有“绪缠绵而不断,味涵咏而愈旨”(卢文昭语)的风致 。就其风骨而言,则属大历家数,呈露顿衰之象 。
译文如下:
江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美 。
看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定 。
字词注释
①渔者:捕鱼的人 。
②但:只
③爱:喜欢
④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼 。生长快,体大味美 。
扩展资料:
这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意 。