族兄中涵知旌德县时翻译原文及翻译 族兄中涵知旌德县时翻译

族兄中涵知旌德县时翻译原文及翻译 族兄中涵知旌德县时翻译

族兄中涵知旌德县时翻译:同族哥哥中翰主持旌德县县政的时候 。该句出自清代大文豪纪昀的《阅微草堂笔记》里记载的一件故事《老翁捕虎》 。文中讲述一头罕见的猛虎就死在一位年迈的老翁手里,说明一条哲理:世上的事儿,都是“功到自然成”,唐打猎的杀虎绝技也同样来之不易 。这篇故事末尾还有一段话,说明的就是这个道理 。
《老翁捕虎》原文族兄中涵知旌德县时,近城有虎暴,伤猎户数人,不能捕 。邑人请曰:“非聘徽州唐打猎 , 不能除此患也 。”乃遣吏持币往,归报唐氏选艺至精者二人,行且至 。至则一老翁,须发皓然,时咯咯作嗽,一童子十六七耳 , 大失望 , 姑命具食 。老翁察中涵意不满,半跪启曰:“闻此虎距城不五里先往捕之 , 赐食未晚也 。”
遂命役导往 。役至谷口 , 不敢行 。老翁哂曰:“我在,尔尚畏耶?”入谷将半,老翁顾童子曰:“此畜似尚睡,汝呼之醒 。”童子作虎啸声,果自林中出 , 径搏老翁 , 老翁手一短柄斧,纵八九寸,横半之,奋臂屹立,虎扑至,侧首让之,虎自顶上跃过,已血流仆地 。视之 , 自颔下至尾闾,皆触斧裂矣 。乃厚赠遣之 。

老翁自言 , 炼臂十年,炼目十年,其目以毛帚扫之 , 不瞬,其臂使壮夫攀之,悬身下缒不能动 。《庄子》曰:“习伏众神,巧者不过习者之门 。”信夫 。尝见史舍人嗣彪,暗中捉笔书条幅 , 与秉烛无异 。又闻静海励文恪公,剪方寸纸一百片,书一字其上,片片向日叠映,无一笔丝毫出入 。均习而已矣,非别有巧也 。
《老翁捕虎》注释1、中涵:即纪中涵,当地的县令 。
2、知:主持 。
3、旌(jīng)德县:今在安徽省 。
4、唐打猎:姓唐的猎户 。
5、咯咯(kǎkǎ):咳嗽的声音 。
6、哂(shěn):微笑 , 讥笑 。
7、仆:通扑,扑倒 。
8、颔(hàn):下巴 。
9、尾闾:尾巴根部 。
10、瞬:眼睛转动 。
11、缒:把人或物由上往下放 。
12、励文恪(kè):即励杜纳 。“文恪”是他的谥号 。
13、谬(miù):欺诈 。
《老翁捕虎》翻译同族哥哥中翰主持旌德县县政的时候,县城附近发生虎害,伤了几个猎人 , 却无法捕杀(老虎) 。当地有个人请求中涵说:“不请来徽州的唐打猎,就无法铲除这个虎害 。”于是派了一个小官吏带着礼物前去 。使者回来报告,唐打猎挑选了两个武艺精湛的人前来,将要快到了 。到了,却是一个了老翁,头发胡子全白了,还不时咯咯咳嗽,和一个小伙子,十六七岁罢了 。中翰非常失望 。

姑且吩咐给他们准备饭食 。老翁察觉到中涵不满意,单腿跪下说: “听说这只老虎离城还不到五里,先去捕杀老虎,再请我们吃饭不迟 。”于是命令差役带路前往 。差役到了山谷入口,不敢向前走 。老翁微笑着说:“有我在,你还害怕吗?”进入山谷将近一半的路途,老翁回头看着小伙子说: “这个畜生好像还在睡觉,你把它叫醒 。”
小伙子模仿老虎的呼啸声,老虎果然从林中出来,直扑向老翁 。老翁拿着一把短柄斧子,长约八九寸、宽是长的一半,举起右臂,巍然站立 。老虎扑到 , 老翁侧头避过老虎 。老虎从老翁头顶跳过,已经流着血扑倒在地 。看那老虎,从下巴到尾巴根部 , 都撞上斧头刃被割裂了 。中翰于是赠给他们丰厚的礼物,并送他们回去 。

老翁自己说,他练臂力十年,练眼力十年 。用毛扫帚扫他的眼睛,眼珠不转动;他的胳膊让壮汉子当杠子攀,身体悬空吊着往下坠 , 胳膊一动不动 。《庄子》上说:“技艺熟练能使技艺超群的人们佩服,能工巧匠也不敢在技艺熟练的人门前经过 。”确实是这样 。
曾经看到中书舍人史嗣彪在黑暗中握笔书写条幅 , 跟在灯光下写的没有什么两样 。还听说静海的励文恪公剪下一寸见方的纸一百片,在每片上面写同一个字 , 片片叠在一起对着太阳看,没有一笔有一点点出入 。都是技艺熟练罢了,不是有奇特的窍门 。
《老翁捕虎》赏析《老翁捕虎》是清代大文豪纪昀的《阅微草堂笔记》里记载的一件故事 。顷刻之间,一头罕见的猛虎就死在一位年迈的老翁手里,使人对唐打猎的绝技不能不倍加赞叹 。关键是最后作者又补叙了老翁绝技的由来 , 从而不仅使故事令人信服,也由此展示了一条哲理:世上的事儿 , 都是“功到自然成”,唐打猎的杀虎绝技也同样来之不易 。这篇故事末尾还有一段话,说明的就是这个道理 。
《老翁捕虎》创作背景《老翁捕虎》出自《阅微草堂笔记》 。
创作始于乾隆五十四年终于嘉庆三年(公元1789年—1798年),历时十年,约在纪昀66岁到76岁之间 。十七世纪是中国历史上阶级矛盾、民族矛盾异常尖锐的时代 , 大动荡、大斗争的社会条件瞬息万变,有力地推动了思想领域的发展 。
纪昀在前辈进步思潮的影响下 , 崇尚汉学的征实,鄙薄宋学的虚伪与空谈 。在纪昀看来,这伙道学家满口的“存天理,灭人欲”理论,视人欲为罪恶,才是最大恶 。为了表达自己的思想,纪昀开始用文字勾勒讽刺这些假道学家的虚伪面目,对假道学进行了极其严厉的斥责与抨击 。
同时,中国文学发展到清代,所有写作模式已经成型,尤其是志怪小说,到清代已经形成完备的发展体系,纪昀在这种大背景下,一方面吸收前人的经验,另一方面在前人的基础上开辟新模式,继承与创新相结合,产生了这部作品 。
《老翁捕虎》作者介绍纪昀,清代学者、文学家 , 字晓岚,一字春帆,乾隆年间进士,谥文达 。能诗文,多宣扬封建伦理观念及歌功颂德 。晚年著《阅微草堂笔记》,全书着重宣传封建道德及因果报应,且议论说教过多,但文字质朴简明,涉猎面广,多方面表现了作者的学问和见解 。有《纪文达公遗集》 。
【族兄中涵知旌德县时翻译原文及翻译 族兄中涵知旌德县时翻译】