1、译文
山不在于高 , 有了神仙就会有名气 。水不在于深,有了龙就会有灵气 。这是简陋的房子,只是我品德好就感觉不到简陋了 。苔痕碧绿 , 长到台上,草色青葱,映入帘里 。到这里谈笑的都是博学之人 , 交往的没有知识浅薄之人,可以弹奏不加装饰的琴 , 阅读佛经 。没有弦管奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累 。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子 。孔子说:这有什么简陋的呢?
2、原文
【陋室铭翻译简短 陋室铭翻译】山不在高,有仙则名 。水不在深,有龙则灵 。斯是陋室,惟吾德馨 。苔痕上阶绿,草色入帘青 。谈笑有鸿儒,往来无白丁 。可以调素琴,阅金经 。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形 。南阳诸葛庐,西蜀子云亭 。孔子云:何陋之有?
- 蜂古诗的意思翻译 蜂古诗的意思翻译及注释
- 氓的翻译图片 氓的翻译
- 日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽翻译 日光下澈,影布石上,佁然不动,翻译
- 陆游朝饥示子聿翻译 朝饥示子聿翻译
- 所以遣将守关者备他盗之出入与非常也翻译
- 望月怀远文言文翻译 望月怀远翻译及赏析
- [论文翻译] Improving Knowledge Tracing via P
- 廉颇蔺相如列传翻译第五段 廉颇蔺相如列传翻译
- 而计其长曾不盈寸的曾怎么翻译 而计其长曾不盈寸的而怎么翻译
- 桃花涧修禊诗序翻译肩不得比的比 桃花涧修禊诗序翻译