成语牛头不对马嘴的解释、出处及用法

拼音:niútóubùduìmǎzuǐ,简 拼:ntbz牛头不对马嘴的解释比喻答非所问或两下不相合 。

成语出处:明·冯梦龙《警世通言》第十一卷:“皂隶兜脸打一啐,骂道:‘见鬼,大爷自姓高,是江西人,牛头不对马嘴!’”

成语例句:只要人家拿他[鲁老爷]一派臭恭维,就是牛头不对马嘴,他亦快乐 。
繁体写法:牛頭不對馬嘴
注音:ㄋㄧㄨˊ ㄊㄡˊ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄟˇ
牛头不对马嘴的近义词:驴唇不对马嘴 比喻答非所问或事物两下不相合 。《儿女英雄传》第二五回:“一段话,説了个乱糟糟,驴唇不对马嘴 。” 孙犁
答非所问回答的内容与提的问题无关
成语语法:主谓式;作宾语、定语;含贬义
常用程度:常用成语
感情*色彩:贬义成语
成语结构:主谓式成语
产生年代:古代成语
英语翻译:incongruous <be wide of the mark>
俄语翻译:говорить невпопáд
日语翻译:(事·話が)ちぐはぐで合(あ)わない 。とんちんかんである
其他翻译:<德>ohne jeglichen zusammenhang<法>paroles hors de propos,sans rapport avec le sujet<拉>nihil ad rem
【成语牛头不对马嘴的解释、出处及用法】