文章插图
耻辱龛【耻辱龛】《耻辱龛》是阿尔巴尼亚的伊斯梅尔·卡达莱 所着的书籍,由花城出版社于2015年10月出版 。
基本介绍书名:耻辱龛
作者:[阿尔巴尼亚]伊斯梅尔·卡达莱
译者:吴天楚
ISBN:9787536076082
定价:37.00元
出版社:花城出版社
出版时间:2015-10-1
装帧:精装
出版信息作者:[阿尔巴尼亚]伊斯梅尔·卡达莱出版社:花城出版社译者:吴天楚出版年:2015-10-1页数:254定价:37.00元装帧:精装丛书:蓝色东欧ISBN:9787536076082内容简介在十九世纪初叶,古老的奥斯曼帝国,内忧外患,大小叛乱此起彼伏 。京城中,奥斯曼皇宫的外墙上凿开了一方壁龛,那是叛臣和败将首级的容身之所——耻辱龛 。小说叙述空间在边疆与帝都之间轮番转换,没有绝对的主人公,只有不停变换的人物的视角 。作者以空间为骨架,以人物为血肉,构筑起了小说的基本脉络:所有人物及情节都围绕耻辱龛展开,将地位不同、身份各异的人物交织在一起 。耻辱龛是一面镜子,折射出不同生态下不同人相异又相似的悲剧命运 。同时,个体命运的悲剧性又无不将矛头指向外部原因,其讽喻性和批判性不言而喻 。作者并未选择宏大的战争场面展开描写而更偏爱对人物心理的剖析:阿普杜拉的无奈、敦吉·哈达的嫉妒、忽尔希德的恐惧、瓦西丽姬的无助……细腻的刻画让人物鲜活 。这可能是作者对现实的影射,作品中的现实性和批判性是一以贯之的 。作者简介伊斯梅尔·卡达莱,生于一九三六年,阿尔巴尼亚着名作家 。作品在全世界传播,以讽刺和批判见长,其中一些出版之后曾一度遭禁 。他的《石头城纪事》《错宴》《谁带回了杜伦迪娜》《亡军的将领》《破碎的四月》《梦幻宫殿》等作品已译成汉语 。二〇〇五年,他从加西亚·马尔克斯、君特·格拉斯、索尔·贝娄、纳吉布·马哈福兹、大江健三郎五位诺贝尔文学奖得主中脱颖而出,获得首届布克国际文学奖,并成为诺贝尔文学奖的热门人选 。吴天楚,青年译者,曾获第八届卡西欧杯翻译大赛法语组优胜奖,现为南京大学法语系在读博士,从事翻译理论与实践研究 。目录记忆,阅读,另一种目光(总序) 高兴龛中窥奇:一段帝国往事(中译本前言) 吴天楚第一章 在帝国的中心第二章 在帝国的边疆第三章 在帝国的中心与边疆之间第四章 帝国的中心第五章 在帝国的边疆第六章 依旧在边疆第七章 在边疆与中心之间第八章 帝国的中心丛书信息蓝色东欧 (共27册), 这套丛书还有 《一日情人》,《捍卫热情》,《无常的夏天》,《我的疯狂世纪》,《遗忘的梦境》 等 。