归园田居其一翻译 归园田居其一全文及翻译


归园田居其一翻译 归园田居其一全文及翻译

文章插图
归园田居其一翻译 归园田居其一全文及翻译 (1)、《归园田居(其一)》翻译:
少小时就没有随俗气韵 , 自己的天性是热爱自然 。
偶失足落入了仕途罗网 , 转眼间离田园已十余年 。
【归园田居其一翻译 归园田居其一全文及翻译】笼中鸟常依恋往日山林 , 池里鱼向往着从前深渊 。
我愿在南野际开垦荒地 , 保持着拙朴性归耕田园 。
绕房宅方圆有十余亩地 , 还有那茅屋草舍八九间 。
榆柳树荫盖着房屋后檐 , 争春的桃与李列满院前 。
远处的邻村舍依稀可见 , 村落里飘荡着袅袅炊烟 。
深巷中传来了几声狗吠 , 桑树顶有雄鸡不停啼唤 。
庭院内没有那尘杂干扰 , 静室里有的是安适悠闲 。
久困于樊笼里毫无自由 , 我今日总算又归返林山 。
(2)、原文:
《归园田居(其一)》
【作者】陶渊明?【朝代】魏晋
少无适俗韵 , 性本爱丘山 。
误落尘网中 , 一去十三年 。
羁鸟恋旧林 , 池鱼思故渊 。
开荒南野际 , 抱拙归园田 。
方宅十馀亩 , 草屋八九间 。
榆柳荫后檐 , 桃李罗堂前 。
暧暧远人村 , 依依墟里烟 。
狗吠深巷中 , 鸡鸣桑树颠 。
户庭无尘杂 , 虚室有馀闲 。
久在樊笼里 , 复得返自然 。