孟尝君将入秦,止者千数而弗听翻译 孟尝君将入秦( 二 )


战国策―孟尝君将入秦
孟尝君打算入秦 , 数千门客劝阻也没用 , 铁了心要去 。
此时 , 苏秦出现了 , 这位善变之人也打算制止孟尝君入秦 。
孟尝君在他开口前就说了:讲人事的话 , 我都听过了;就是没有听过鬼事 。
苏秦也很直接:我不跟你讲人事 , 我只讲鬼事 。
苏秦讲了个故事 。
在淄水上 , 他遇见了个事情 , 一个土偶人和一个木偶人在交谈 。
木偶人对土偶人说:你是西岸的泥土 , 把你做成人形 , 等到了八月份 , 下大雨 , 淄水暴涨 , 你就被冲坏了 。
土偶人说了:你说的不对 , 我本来就是西岸之土 , 我被冲坏 , 依然是回到了西岸 。可你呢 , 本来是东方的桃梗 , 被雕刻成了人形 , 大雨下来 , 淄水来到 , 你被冲走 , 顺流而去 , 飘飘荡荡不知道到哪里去 。

孟尝君将入秦,止者千数而弗听翻译  孟尝君将入秦

文章插图
苏秦用了这个故事劝说了孟尝君 , 孟尝君的处境和这个一样 。
如果他去了秦国 , 和木偶人一样 , 将会飘飘荡荡不知归处 。
孟尝君于是停止了入秦 。
孟尝君将入秦中 , 苏代讲的寓言说明了什么道理?借助寓言故事劝谏有何好处
苏代在劝谏孟尝君时 , 用土偶人比喻有根基的人 , 用木偶人比喻没有根基的人 。土偶人遇到雨 , 即使坍毁 , 也会回归到泥土里 , 喻示有根基的人不会惧怕风雨;而木偶人遇到雨 , 会被雨水冲走 , 不知最终辗转何处 , 喻示没有根基的人经不起风雨 。
孟尝君是齐国的王族 , 他的父亲田婴担任齐国国相多年 , 孟尝君在齐国有雄厚的政治根基 。如果孟尝君立足齐国政坛 , 有很好的基础施展自己的政治才能;而若前去没有任何政治根基的秦国 , 要冒很大的政治风险 , 实在是前途未卜 。相比而言 , 孟尝君在齐国发展的前景要比去秦国好得多 。
孟尝君将入秦原文翻译,孟尝君将入秦原文翻译
【孟尝君将入秦,止者千数而弗听翻译孟尝君将入秦】【原文】
孟尝君将入秦 , 止者千数而弗听 。苏秦欲止之 , 孟尝曰:“人事者 , 吾已尽知之矣;吾所未闻者 , 独鬼事耳 。”苏秦曰:“臣之来也 , 固不敢言人事也 , 固且以鬼事见君 。”
孟尝君见之 。谓孟尝君曰:“今者臣来 , 过于淄上 , 有土偶人与桃梗相与语 。桃梗谓土偶人曰:‘子 , 西岸之土也 , 挺子以为人 , 至岁八月 , 降雨下 , 淄水至 , 则汝残矣 。’土偶曰:‘不然 。吾西岸之土也 , 吾残 , 则复西岸耳 。今子 , 东国之桃梗也 , 刻削子以为人 , 降雨下 , 淄水至 , 流子而去 , 则子漂漂者将何如耳 。’今秦四塞之国 , 譬若虎口 , 而君入之 , 则臣不知君所出矣 。”孟尝君乃止 。
【译文】
孟尝君准备西入秦国 , 劝阻的人极多 , 但他一概不听 。苏秦也想劝他 , 孟尝君却说:“人世的事情 , 我都知道了;我所没有听说过的 , 只有鬼怪之事了 。”苏秦说:“臣这次来 , 确实也不敢谈人间的事 , 而是专门为讨论鬼的事求您接见 。”