文章插图
乐不思蜀文言文翻译 关于乐不思蜀的译文 (1)、译文:司马昭宴请刘禅 , 故意安排蜀国的节目 , 在旁的人都为刘禅的亡国感到悲伤 , 而刘禅却欢乐嬉笑 , 无动于衷 。司马昭看见这种情形就对贾充说:“想不到刘禅竟糊涂到了这种地步 , 即使诸葛亮活到这时 , 也不能辅佐 , 何况是姜维呢!”贾充说:“不是如此 , 殿下您又怎么能吞并他呢 。”
有一天 , 司马昭问他说:是否会思念蜀地?刘禅回答说:“这里很快乐 , 不思念蜀国 。”知道了这事 , 随侍刘禅的郤正就指点他说:“如果司马昭再问起时 , 你应哭泣著回说:‘先人的坟墓都葬在蜀地 , 我是天天都在惦念著 。’”后来司马昭再次问他时 , 刘禅便照著郤正教他的话回答 。司马昭于是说:“为何像是郤正的语气呢?”刘禅听了大惊 , 睁眼望著司马昭说:“您的话确实没有错 。”左右的人都笑了 。
(2)、原文:司马文王与禅宴 , 为之作故蜀技 , 旁人皆为之感怆 , 而禅喜笑自若 。王谓贾充曰:“人之无情 , 乃可至於是乎!虽使诸葛亮在 , 不能辅之久全 , 而况姜维邪?”充曰:“不如是 , 殿下何由并之 。”
【乐不思蜀文言文翻译 关于乐不思蜀的译文】他日 , 王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐 , 不思蜀 。”郤正闻之 , 求见禅曰:“若王后问 , 宜泣而答曰‘先人坟墓远在陇、蜀 , 乃心西悲 , 无日不思’ , 因闭其目 。”会王复问 , 对如前 , 王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命 。”左右皆笑 。
- 虽有佳肴翻译是啥 虽有佳肴翻译具体是啥
- 范仲淹有志于天下文言文翻译 关于范仲淹有志于天下的原文和译文
- 敏于行而讷于言的是啥意思 敏于行而讷于言原文及翻译
- 曾子杀彘文言文翻译 关于文言文曾子杀彘的译文
- 孙子荆与王武子文言文翻译 关于孙子荆与王武子的译文
- 李崇断案原文及翻译 原文及翻译讲解
- 塞翁失马文言文翻译 关于塞翁失马的译文和原文
- 孟母三迁文言文翻译 关于孟母三迁的翻译和原文
- 歧路亡羊文言文翻译 关于歧路亡羊的译文和原文
- 管鲍之交文言文 关于管鲍之交的原文