《西游记》的艺术特色,可以用两个字来概括,一是幻,一是趣;而不是一般的幻,是奇幻,不是一般的趣,是奇趣 。小说通过大胆丰富的艺术想象,引人入胜的故事情节,创造出一个神奇绚丽的神话世界 。《西游记》的艺术想象奇特,丰富、大胆,在古今小说作品中罕有其匹的 。孙悟空活动的世界近于童话的幻境,十分有趣,而且在这个世界上,有各种各样稀奇有趣的妖怪,真是千奇百怪,丰富多彩 。浪漫的幻想,源于现实生活,在奇幻的描写中折射出世态人情 。《西游记》的人物,情节,场面,乃至所用的法宝,武器,都极尽幻化之能事,但却都是凝聚着现实生活的体验而来,都能在奇幻中透出生活气息,折射出世态人情,让读者能够理解,乐于接受 。
《西游记》的艺术魅力,除了它的奇异想象,就要数它的趣味了 。在中国古典小说中,《西游记》可以说是趣味性和娱乐性最强的一部作品 。虽然取经路上尽是险山恶水,妖精魔怪层出不穷,充满刀光剑影,孙悟空的胜利也来之不易,但读者的阅读感受总是轻松的,充满愉悦而一点没有紧张感和沉重感 。
《西游记》的奇趣,跟人物形象的思想性格相辉映 。孙悟空豪爽、乐观的喜剧性格;滑稽谐趣却憨厚朴实的猪八戒形象 。他们幽默诙谐,机趣横生的对话使文章增色不少 。人物的性格常常通过富于揩趣的对话得到生动的表现,这也是《西游记》充满奇趣的又一大特点 。在人物描写上将神性、人性和自然性三者很好地结合起来,也是造成《西游记》奇趣的重要原因 。所谓神性,就是指形象的幻想性;所谓人性,就是指形象的社会性;所谓自然性,就是指所具有的动物属性 。《西游记》展现了一个神化了的动物世界,同时又熔铸进社会生活的内容 。
《西游记》张开了幻想的翅膀,驰骋翱翔在美妙的奇思遐想之中,其幻想的思维模式,有着超现实的超前的意识 。《西游记》的幻想艺术确是一份宝贵的思维财富和丰富的艺术财富 。《西游记》不仅是中国文学中的一部杰作,而且也是世界文学中的瑰宝 。
西游记成就及影响
文学成就
中国古典小说中,《西游记》的内容最为庞杂的 。它融合了佛、道、儒三家的思想和内容,既让佛、道两教的仙人们同时登场表演,又在神佛的世界里注入了现实社会的人情世态,有时还插进几句儒家的至理名言,使它显得亦庄亦谐,妙趣横生使该书赢得了各种文化层次的读者的爱好 。《西游记》的出现,开辟了神魔长篇章回小说的新门类 。书中将善意的嘲笑、辛辣的讽刺和严肃的批判巧妙地结合的特点直接影响着讽刺小说的发展 。所以说《西游记》是古代长篇浪漫主义小说的高峰,在世界文学史上,它也是浪漫主义的杰作 。
文章插图
社会影响
自《西游记》之后,明代出现了写作神魔小说的高潮 。有朱星祚的《二十四尊得道罗汉传》,邓志谟的《铁树记》、《飞剑记》、《咒枣记》、许仲琳的《封神演义》等 。《西游记》对戏曲也产生了深刻的影响 。清代宫廷大剧《升平宝筏》是西游戏,十本,240出 。《西游记》不但有续作、仿作,对后世的小说、戏曲、宝卷、民俗都产生影响,清朝子弟书里都有《西游记》的鼓词,可见影响之大 。
《西游记》也备受西方人士的关注,译介较为及时 。19世纪中叶,法国汉学家泰奥多·帕维把《西游记》中的第九回(“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”)和第10回(“游地府太宗还魂,进瓜果刘全续配”)译成法文 。第九回译文题名为《三藏和尚江中得救》,第十回译文标题为《龙王的传说:佛教的故事》 。译文皆刊于巴黎出版的《亚洲杂志》(亦称《亚洲学报》,由亚细亚学会主办) 。1912年法国学者莫朗编译的《中国文学选》一书出版,收录了《西游记》第10、11、12三回的译文 。12年后,即1924年,莫朗译成《西游记》百回选译本,取名《猴与猪:神魔历险记》,当年在巴黎出版 。这是出现最早的较为系统的《西游记》法文译本 。
- 银耳不可以和啥一起吃 银耳简介
- 新鲜松茸炖鸡的做法 松茸简介
- 白菜用洗吗 白菜的简介
- 三打白骨精主要内容150字 三打白骨精主要内容
- 平凡的世界内容梗概 平凡的世界内容简介
- 刘备早年有着怎样的经历?刘备生平事迹简介
- 吴承恩笔下观音如此迷糊只是因为情节需要吗?
- 唐三彩属于啥技术 唐三彩的简介
- 孕妇能吃榴莲吗早期 榴莲简介
- 一建报名时间 一级建造师简介