饮酒其五翻译简短 饮酒其五翻译

《饮酒·其五》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第五首诗 , 全诗情味深永 , 感觉和情理浑然一体 , 不可分割 。

饮酒其五翻译简短 饮酒其五翻译

文章插图
饮酒其五的原文:
《饮酒·其五》的作品原文是:结庐在人境 , 而无车马喧 。 问君何能尔?心远地自偏 。 采菊东篱下 , 悠然见南山 。 山气日夕佳 , 飞鸟相与还 。 此中有真意 , 欲辨已忘言 。
【饮酒其五翻译简短 饮酒其五翻译】
饮酒其五翻译简短 饮酒其五翻译

文章插图
饮酒其五的翻译:
居住在人世间 , 却没有车马的喧嚣 。问我为何能如此 , 只要心志高远 , 自然就会觉得所处地方僻静了 。在东篱之下采摘菊花 , 悠然间 , 那远处的南山映入眼帘 。山中的气息与傍晚的景色十分好 , 有飞鸟 , 结着伴儿归来 。这里面蕴含着人生的真正意义 , 想要辨识 , 却不知怎样表达 。