孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧文言文翻译和原文


孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧文言文翻译和原文

文章插图
孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧文言文翻译和原文 【孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧文言文翻译和原文】(1)、翻译是:孔子路过泰山旁边,见到一个妇女在坟墓前哭的很伤心 。孔子用手扶著车轼侧耳听 。他让子路前去询问说:“听您的哭声,真像轼一再遇上忧伤的事 。”妇女于是说道:“是的 。以前我公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我儿子又死于虎口” 。孔子说:“那您为什么不离开这里呢?”妇女、回答说:“这里没有苛政 。”孔子对子路说:“你要好好记住,苛政比老虎还要凶猛啊!”
(2)、原文:孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀 。夫子式而听之 。使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者 。”而曰:“然 。昔者吾舅死于虎,吾夫又死于焉,今吾子又死于焉 。”夫子曰:“何不去也?”曰:“无苛政 。”夫子曰:“小子识之焉,苛政猛于虎也!”