峡口送友人原文及翻译 峡口送友人翻译及赏析

峡口送友人原文及翻译 峡口送友人翻译及赏析

翻译:峡口的花随风降落,春天快要过去了 , 想到彼此将要分手万里,不禁泪水沾湿了巾帕 。来的时候(我们)是同路的旅伴,今天我这个“客人”倒变成了主人来送别自己的朋友了 。
赏析:此诗写送别 , 作者使用多个意象来描摹当时春天的景色,采用伤春之景烘托离别之情,写出自己与友人之间的惆怅心情 。作者将别情融入自己的身世处境 , 情感更加的深刻复杂 。

《峡口送友人》原文峡口送友人
唐·司空曙
峡口花飞欲尽春,天涯去住泪沾巾 。
来时万里同为客,今日翻成送故人 。
《峡口送友人》注释峡口:两山夹水的地方,这里指西陵峡口 , 为长江出蜀的险隘 。

欲尽春:春欲尽 。
去?。河倘チ?。这里指走的人和留的人 。
沾巾:沾湿手巾 。形容落泪之多 。
故人:老朋友 。

《峡口送友人》创作背景此诗是司空曙与好友离别后所作,具体作年不详 。作者是“大历十才子”之一 。著名历史学家范文澜认为 , 大历十才子所处时代是一个充满苦闷、忧患的时代 。现实逼使他们的目光向内凝缩,他们以其敏感的诗心直接把握时代的心理节奏和情绪特点,将诗的触角伸向审美主体的心灵深处,通过表现诗人复杂深微的心态实现对历史、对社会、对人生的领悟 。
《峡口送友人》作者介绍司空曙(约720—790),字文明,或作文初 。广平(今河北永年县东南)人,唐代诗人,大历十才子之一 。大历进士 。韦辠节度剑南,辟致幕府 。授洛阳主簿 。未几,迁长林县丞 。累官左拾遗 。终水部郎中 。其诗朴素真挚,情感细腻 , 多写自然景色和乡情旅思,长于五律 。诗风闲雅疏淡 。有《司空文明诗集》 。
【峡口送友人原文及翻译 峡口送友人翻译及赏析】