自相矛盾文言文 关于自相矛盾的原文和翻译


自相矛盾文言文 关于自相矛盾的原文和翻译

文章插图
自相矛盾文言文 关于自相矛盾的原文和翻译 (1)、原文
楚人有鬻盾与矛者 , 誉之曰:“吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛陷子之盾 , 何如?”其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛 , 不可同世而立 。
(2)、译文
【自相矛盾文言文 关于自相矛盾的原文和翻译】有一个楚国人 , 既卖盾又卖矛 。他夸耀自己的盾 , 说:“我的盾坚固无比 , 没有什么东西能够穿透它 。”又夸耀自己的矛 , 说:“我的矛锋利极了 , 任何坚固的东西都穿得透 。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾 , 结果会怎么样呢?”那人张口结舌 , 一句话也回答不上来 。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛 , 不可能同时存在于这个世界上 。