卢纶 塞下曲 翻译
文章插图
古诗翻译为:
暗淡的月夜里,一群大雁惊叫着高飞而起,暴露了单于的军队想要趁夜色潜逃的阴谋 。
将军率领轻骑兵一路追杀,顾不得漫天的大雪已落满弓和刀 。
原文:
月黑雁飞高,单于夜遁逃 。
欲将轻骑逐,大雪满弓刀 。
出《塞下曲·月黑雁飞高》是唐代诗人卢纶创作的一首古体诗,是组诗《塞下曲》中的第三首 。这首诗写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,气概豪迈 。
扩展资料:
创作背景:
这首诗写于卢纶的人生和仕途都极为不顺时 。早年间他多次应举不第,后经元载、王缙等举荐才某的管职 。朱泚之乱过后,咸宁王浑瑊出镇河中,提拔卢纶为元帅府判官 。这是卢纶边塞生活的开始,在军营中,卢纶看到的都是雄浑肃穆的边塞景象,接触到的都是粗犷豪迈的将士,故而创作了这首边塞诗 。
这是一首描写守关将士夜追逃兵的诗,是卢纶《塞下曲》组诗中的第三首 。敌军首领带领着残兵败将,趁着风高月黑的夜晚慌乱溃逃 。唐军轻骑列队而出,准备乘胜追击 。虽然天寒地冻,但将士们却不惧严寒,个个斗志昂扬,信心十足 。
塞下曲 王涯
文章插图
是唐代诗人王涯写的边塞诗
塞下曲
王 涯
年少辞家从冠军,金妆宝剑去邀勋 。
不知马骨伤寒水,唯见龙城起暮云。
【注释】①冠军:古代将军的名号 。②金妆宝剑:用黄金装饰剑柄 或剑鞘的宝剑 。③龙城:泛指边境地区 。
【解说】 年轻的时候就离家跟随大将军出征,身佩金饰的宝剑去建 功立业 。不顾天寒地冻水寒伤马骨,只见边境战争阴云四起,努力 去杀敌 。诗赞美少年在边境不安宁的时候,不怕天寒地冻,毅然从军为国立业的精神
【诗人小传】 王涯,字广津,太原人 。博学,工属文 。贞元中,擢进士 。又举宏辞,调蓝田尉,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人 。宪宗元和初,贬虢州司马,徙袁州刺史 。以兵部员外郎召知制诰,再为翰林学士,累迁工部侍郎 。涯文有雅思,永贞、元和间,训诰温丽,多所槁定 。拜中书侍郎、同中书门下平章事,寻罢,再迁吏部侍郎 。穆宗立,出为剑南、东川节度使 。长庆三年,入为御史大夫,迁户部尚书、盐铁转运使 。敬宗宝历时,复出领山南西道节度使 。文宗嗣位,召拜太常卿,以吏部尚书总盐铁 。岁中,进尚书右仆射、代郡公 。久之,以本官同中书门下平章事,俄检校司空、兼门下侍郎 。李训败,乃及祸 。集十卷 。今编诗一卷 。
卢纶写的塞下曲六首
文章插图
和张仆射塞下曲六首
一、
鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧 。
独立扬新令,千营共一呼 。
译文:
身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳 。
大将军威严地屹立发号施令,千军万马一呼百应动地惊天 。
二、
林暗草惊风,将军夜引弓 。
平明寻白羽,没在石棱中 。
译文:
林中昏暗风吹草动令人惊,将军夜中搭箭拉弓显神勇 。
天明寻找昨晚射的白羽箭,箭头深深插入巨大石块中 。
三、
月黑雁飞高,单于夜遁逃 。
欲将轻骑逐,大雪满弓刀 。
译文:
死寂之夜,乌云遮月,天边惊起一群大雁 。原来敌军首领趁着夜色悄悄逃跑 。
正想要率领轻骑一路追杀,纷纷扬扬的一场大雪,已经洒满了将士们的弓刀 。
- 愿将腰下剑直为斩楼兰出自李白的哪首诗 塞下曲六首其一原诗及释义
- 卢纶塞下曲原文翻译及赏析 卢纶塞下曲原文翻译及赏析是怎样的
- 边塞诗有哪些?四年级 边塞诗有哪些 《塞下曲》
- 边塞诗有哪些古诗 边塞诗有哪些 《塞下曲》
- 塞下曲墨梅的意思 塞下曲墨梅是哪一页
- 唐代卢纶《题念济寺》原文
- 塞下曲林暗草惊风的意思 塞下曲古诗意思