顾左右而言他的下一句 顾左右而言的原文及翻译


顾左右而言他的下一句 顾左右而言的原文及翻译

文章插图
顾左右而言他的下一句 顾左右而言的原文及翻译 【顾左右而言他的下一句 顾左右而言的原文及翻译】(1)、“顾左右而言他”没有下一句,该句出自《梁惠王下》 。
(2)、原文:孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者 。比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?” 王曰:“弃之 。” 曰:“士师不能治士,则如之何?” 王曰:“已之 。” 曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他 。
(3)、翻译:孟子对齐宣王说:“如果大王您有一个臣子把妻子儿女托付给他的朋友照顾,自己出游楚国去了 。等他回来的时候,他的妻子儿女却在挨饿受冻 。对待这样的朋友,应该怎么办呢?”
齐宣王说:“和他绝交!”孟子说:“如果您的司法官不能管理他的下属,那应该怎么办呢?”齐宣王说:“撤他的职!”孟子又说:“如果一个国家的治理得很糟糕,那又该怎么办呢?”齐宣王左右张望,把话题扯到一边去了 。