夜书所见的解释 夜书所见的意思

夜书所见古诗的意思翻译?
你好,很高兴为你解答:
夜书所见
宋代:叶绍翁
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情 。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明 。
译文
瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡 。
忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀 。
注释
萧萧:风声 。
客情:旅客思乡之情 。
挑:挑弄、引动 。
促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐 。
篱落:篱笆 。
鉴赏

夜书所见的解释  夜书所见的意思

文章插图
《夜书所见》中的“见”是一个古今字,但在本文中是看见,所见的意思 。所以在这里应读“jiàn” 。全诗的理解应为:(题目)在孤寂夜里写写所思念的景象 。(诗句)萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡 。最记挂是自己疼爱的孩子,此时可能还在兴致勃勃地斗蟋蟀,夜深人静了还不肯睡眠 。
本诗交织作者的凄情暖意、欢怀挂心 。表现古诗《夜书所见》唯美性,可从九方面赏析 。
1、借景抒情,以景入情 。一二两句写自然环境,落木萧萧,寒声阵阵,秋风秋江,传达漂泊不定、凄怆落寞之感;引发后两句书写的思忆之情,思念家中小儿此时可能还在挑灯夜戏,挑逗斗蟀 。孤独之时幻想天伦之情,萧索之景催发想念嬉耍之乐 。以景入情,情景交融,相互映衬,构思神妙 。
2、动静结合,以动衬静 。秋叶、秋风、秋声、秋江、秋舟、孤灯、顽童、斗蟀,均是写动景,动得有声有色、有光有影;篱落小屋,幽深夜晚,漆黑无边,这是写静景,静得凄神寒骨,令人惆怅满怀 。那落叶片片,萧萧风声,却又引动诗人在幽静的深秋半夜挂念家中亲人思绪 。
3、悲欢交织,以欢掩悲 。一二句写悲景,秋风扫落叶,长天送寒意;三四句叙欢情,深夜挑促织,异地思欢情 。一悲一喜,悲喜交潜,以欢掩悲,更显游子流浪天涯的孤寂无奈、强烈思亲之情 。
4、虚实相益,以实映虚 。全诗四句中一、二句写所见实景:叶落声寒,水动风凉;三、四句写引发想象:黑夜明灯,童观蟋斗 。所见所闻,或明或暗,虚实相映 。满耳秋声,满目秋夜,满怀乡情 。实中有虚,寓虚于实,言寥寥而意无尽!
5、心驰神往,远近互动 。诗人因身受寂夜孤单之苦,而产生眷恋远方亲人之心 。虽身在千里之距,嬉戏场景犹在眼前 。近处寒叶声声扰,天伦乐事曼曼来 。那物那景,直教人无限唏嘘 。
6、冷暖两分,“寒”“挑”传神 。“寒”字一语双关,既有秋风袭来寒凉逼人之感,更有落泊天涯心神凄清之意 。“挑”字于细节逼真见妙趣 。写出儿童的专注嬉戏、轻挑细拨、忽屏息观斗、忽乍喜兴呼的斗蟋蟀场面,全在一“挑” 。“挑”出了性格,“挑”出了神韵,“挑”出了思忆亲人温暖之情!
7、“动”“知”连气,一气呵成 。诗歌以落叶“送”寒, 寒声“动”情,情牵亲人,思亲慰寂,一气连成 。“动”为诗“骨”,“知(思)”为诗“心”,做好了前后承接,使全诗起落得体、张驰有度 。
8、暗用典故,明了心意 。“江上秋风动客情”暗用张翰辞官典故 。据传晋人张翰官居洛阳,见秋风起而思念故乡,于是辞官回乡,了却心愿 。“秋上心头使人愁”,更能传达诗人当时客居在外,乡愁满怀的心境 。
9、巧用修辞,情意绵长 。“萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情” 。这一“送”一“动”,寓情于物,赋予梧叶、秋风以人的情态思绪 。这些物态声情的诗文,怎不把读者带进这风送寒凉、情动秋江的意境之中,令人痴迷难返,惆怅满怀 。“萧萧梧叶送寒声”妙用通感,以萧萧之声催动凄凉心境,用听觉形象沟通触觉感受,意味绵长 。