野望王绩古诗 野望原文翻译及赏析


野望王绩古诗 野望原文翻译及赏析

文章插图
野望王绩古诗 野望原文翻译及赏析 (1)、原文
唐代:王绩
东皋薄暮望,徙倚欲何依 。
树树皆秋色,山山唯落晖 。
牧人驱犊返,猎马带禽归 。
相顾无相识,长歌怀采薇 。
(2)、译文
黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方 。
每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光 。
【野望王绩古诗 野望原文翻译及赏析】放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归 。
大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!
(3)、赏析
这首诗的体裁是五言律诗 。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了 。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁 。而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人 。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情──景──情这一反复,诗的意思更深化了一层 。这正符合律诗的一种基本章法 。