草色遥看近却无的上一句 早春呈水部张十八员外其一原文及翻译


草色遥看近却无的上一句 早春呈水部张十八员外其一原文及翻译

文章插图
草色遥看近却无的上一句 早春呈水部张十八员外其一原文及翻译 (1)、草色遥看近却无的上一句:天街小雨润如酥 。
(2)、原文:
《早春呈水部张十八员外(其一)》
【作者】韩愈 【朝代】唐
【草色遥看近却无的上一句 早春呈水部张十八员外其一原文及翻译】天街小雨润如酥,草色遥看近却无 。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都 。
(3)、译文:
京城的街道上空丝雨纷纷,雨丝就像乳汁般细密而滋润,小草钻出地面,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星 。一年之中最美的就是这早春的景色,它远胜过了绿杨满城的暮春 。