欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜原文及翻译

欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜原文及翻译

原文:
水光潋滟晴方好 , 山色空蒙雨亦奇 。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜 。
译文:
西湖水光在阳光的照耀下闪动着 , 波光粼粼 , 看起来美丽极了 。山色在云雾的笼罩下 。半明半暗 , 隐隐约约,雨中的西湖也显得非常奇妙 。
想把西湖比作古代美女西施 。空蒙的山色是她淡雅的装饰水光是她浓艳的粉脂,不管怎样装扮都那么美丽 。
【欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜原文及翻译】

《饮湖上初晴后雨其一》注释⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒 。
⑵朝曦:早晨的阳光 。
⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙 , 祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王 。
⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子 。方好:正显得美 。

⑸空濛:细雨迷濛的样子 。濛,一作“蒙” 。亦:也 。奇:奇妙 。
⑹欲:可以;如果 。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女 。
⑺总相宜:总是很合适,十分自然 。
《饮湖上初晴后雨其一》赏析《饮湖上初晴后雨二首》是宋代文学家苏轼的组诗作品 。这两首诗赞美西湖美景,写于诗人任杭州通判期间 。第一首写诗人在晨曦中迎客,在晚雨时与客共饮,沉醉于西湖的雨景之中;第二首对西湖景色的多样性进行全面描写概括品评,以西施之美比喻西湖之美 。其中第二首广为流传,尤其是其后二句,被认为是对西湖的恰当评语 。

《饮湖上初晴后雨其一》作者简介苏轼(1037—1101),北宋文学家、书画家 。字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人 。苏洵子 。嘉祐进士 。神宗时曾任祠部员外郎,因反对王安石新法而求外职,任杭州通判,知密州、徐州、湖州 。后以作诗“谤讪朝廷”罪贬谪黄州 。哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颍州等 , 官至礼部尚书 。后又贬谪惠州、儋州 。北还后第二年病死常州 。南宋时追谥文忠 。与父洵弟辙,合称“三苏” 。在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求 。文汪洋恣肆,明白畅达 , 为“唐宋八大家”之一 。