今日为情义恐此事非奇 今日违情义恐此事非奇的翻译


今日为情义恐此事非奇  今日违情义恐此事非奇的翻译

文章插图
幸福起航小编来为大家简单介绍今日违情义恐此事非奇的翻译这个问题,今日励志小句子分享:“谬误有多种多样,而正确却只有一种,这就是为什么失败容易成功难,脱靶容易中靶难的缘故 。”
今日违情义,恐此事非奇的翻译为今天如果违背了他的情义,这门婚事就大不吉利 。出自《孔雀东南飞》,本文中,小编整理了相关内容,快来看看吧!
《孔雀东南飞》简介
《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧” 。
《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(今安徽怀宁、潜山一带)的一桩婚姻悲剧 。原题为《古诗为焦仲卿妻作》,因诗的首句为“孔雀东南飞,五里一徘徊”,故又有此名 。全诗350余句,1700余字 。主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神 。
作为古代史上最长的一部叙事诗,《孔雀东南飞》故事繁简剪裁得当,人物刻画栩栩如生,不仅塑造了焦刘夫妇心心相印、坚贞不屈的形象,也把焦母的顽固和刘兄的蛮横刻画得入木三分 。篇尾构思了刘兰芝和焦仲卿死后双双化为鸳鸯的神话,寄托了人民群众追求恋爱自由和幸福生活的强烈愿望 。
《孔雀东南飞》故事梗概
【今日为情义恐此事非奇今日违情义恐此事非奇的翻译】故事发生在东汉末年的建安时期 。
少女刘兰芝自幼便习女红,善弹琴,能诵诗书 。十七岁嫁给焦仲卿为妻,日夜辛劳,勤于家务,却不为婆婆所容,于是就去信给正在庐江郡府做小吏的丈夫,诉说不堪忍受之苦 。仲卿回来为妻子求情,却遭母亲斥责,并令其休妻另娶 。仲卿长跪,言“今若遣此妇,终老不复娶 。”母亲大怒 。因仍要赶回郡府任上,仲卿只得先请妻子回娘家,暂避一时 。兰芝自然明白,如此一别,类乎休弃,今后恐难再见,便将自己常用的香囊、妆奁等物留给仲卿以作纪念 。
鸡鸣天亮,兰芝精心梳妆之后,上堂别过婆婆和小姑,流泪登车而去 。此时仲卿已等候在大道旁,夫妻相见 。两情依依,低头耳语道:“誓天不相负 。”
刘兰芝被遣回家十余日,县令即派媒人来为其子求婚,被兰芝婉言回绝;又数日,太守也托郡丞登门提亲,明言太守的五公子尚未婚配,愿与刘家结为百年之好,又被谢绝 。这下早惹恼了兰芝那位性情雷暴的大哥 。兄命难违,兰芝被逼迫不过,只得一切任人安排 。那边媒人回报,说刘家已允婚事 。恰好三天过后便是良辰吉日,太守马上四处派人备下金帛彩礼,人马舟车,以便早日完婚 。仲卿在任上闻知此变,急忙乞假告归 。
第二天,兰芝整日默默无语,只是和泪裁衣 。忽听得一阵熟悉的马嘶声,出门遥相望,知是故人来 。兰芝手抚马鞍,一一诉说原委 。仲卿提及当日誓言,二人只好相约“黄泉下相见” 。各自回家去了 。仲卿回家后对母亲说道:“今天大风吹折了树木,院子里的兰花上结满了严霜;孩儿的性命犹如西山的落日,母亲今后一人,要多多保重”,遂再拜长叹而去 。
这一天,迎亲的车马格外热闹,新妇已进门 。黄昏后人群渐渐散去,夜深沉,万籁无声,兰芝揽裙投水自尽 。仲卿得知,徘徊树下,亦自缢殉情 。后两人合葬于华山旁 。
以上就是幸福起航小编整理的关于今日违情义恐此事非奇的翻译的相关知识,希望能帮助到你 。