王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士 。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称 。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗 。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞 。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有 《 相思 》《 山居秋暝 》 等 。王维精通佛学,受禅宗影响很大 。佛教有一部 《 维摩诘经 》 ,是王维名和字的由来 。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通 。与孟浩然合称“王孟” 。
鹿柴古诗原文及翻译
鹿柴
唐王维
空山不见人,但闻人语响 。
返景入深林,复照青苔上 。
翻译:
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响 。
夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上 。
【古诗鹿柴朗诵古诗鹿柴】这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色 。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作 。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来 。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂 。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉 。
文章插图
柴鹿古诗原文及翻译
柴鹿古诗原文及翻译如下:
原文
鹿柴
唐王维
空山不见人,但闻人语响 。
返景入深林,复照青苔上 。
译文
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响 。
夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上 。
作品赏析
此诗描写鹿柴傍晚时分的幽静景色 。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作 。
第一句“空山不见人”先正面描写空山的杳无人迹 。王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别 。
第二句“但闻人语响”中“但闻”二字值得玩味 。通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂,大自然的声音其实是非常丰富多彩的 。这“人语响”,似乎是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂 。
三四句“返景入深林,复照青苔上 。”由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光 。寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,属于一类,因此幽与静往往放在一起 。
这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗 。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中 。
古诗《鹿柴》诗意
古诗《鹿柴》诗意: 这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界 。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷 。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂 。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色 。
●《鹿柴》原文:
《鹿柴》(唐)王维
空山不见人,但闻人语响 。
返景入深林,复照青苔上 。
●《鹿柴》译文:
空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声 。
太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上 。
●《鹿柴》作者介绍:王维,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称 。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等 。
- 元日古诗的意思翻译简单点的 元日古诗的意思翻译
- 古诗碧玉妆成一树高的全诗 碧玉妆成一树高万条垂下绿丝绦的意思
- 古诗配画最简单的一个,关于秋天的古诗配画
- 古诗起名男孩名字,跪求各位大师用古诗词给王姓男孩取个名,最好连姓三个字,谢谢谢谢谢谢谢.....
- 古诗词女孩名字好寓意,想给我家宝宝取个好听, 有寓意的好名字,出自古诗词和成语都可以,女孩子,谢各位大侠了
- 古诗词提取的名字,给小孩从古诗词里取个名字
- 有关青春的诗句古诗 有关青春的诗歌 有关青春的短篇诗歌
- 暮江吟古诗中的吟是什么意思 暮江吟古诗
- 古诗词起名字女孩小名,女孩姓吴,叫什么名字好呢?最好从古诗词中来
- 古诗词中的女孩名字,古诗词中女孩的名字有哪些?