晚游六桥待月记表达了作者怎样的感情 晚游六桥待月记 晚游六桥待月记翻译成中文( 三 )


呜呼,昔年血战之地,今日徒见山高水深,惟留此丛祠,报赛⑤奔走 。野老村童,其亦知勤事⑥之酬耶?太息而返 。(选自《晚清文选—云阳洞北小港》,有删改)
【注】①解箨(tuò):脱壳 。②庆忌塔:塔名 。③奁(lián):古代妇女梳妆用的镜匣 。④金祝:宋朝抗金英雄金胜、祝威的合称 。金兵攻打杭州时,两人串军民拼死抵抗,因寡不敌众,英勇就义 。⑤报赛:祭祀 。⑥勤事:尽职 。
1.解释下列加点词语 。
(1)从( )流飘荡 (2)互相轩( )邈
(3)急湍甚( )箭 (4)负( )势竞上
(5)即港之阳( ) (6)自云阳洞口北( )行四十步 (7)临( )水坐
2.翻译下列语句 。
(1)从流飘荡,任意东西 。
(2)负势竞上,互相轩邈 。
(3)鸢飞戾天者,望峰息心 。
(4)垒石其上,若棋局然 。
(5)其峰盖庆忌塔之址也 。
3.【甲】【乙】两文划线句,描写的角度和内容有异曲同工之处,请简析 。
4.【甲】【乙】两文分别表达了作者怎样的情感 。
========================================
八上《与朱元思书》比较阅读 参考答案
(一)答案:
11.A【解析】本题A中的&34;邈&34;在这里是&34;向远处伸展&34;的意思 。故选A 。
12.D【解析】本题考查文章内容及写法相关知识,解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,结合相关的语句,辨析正误 。【乙】文只是单纯的写景游记类散文,并没有托物言志,故D表述不正确 。
13.①湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马 。②猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,在山谷间回响着,清越不绝 。
【答案】侧面烘托的句子:用&34;非日中夜半,不见日月&34;来烘托山之高;用&34;猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝 。&34;三峡秋景的清寒幽静 。
《与朱元思书》译文:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色 。(我乘着船)随着江流漂荡,随意地向东或向西漂流 。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的 。
【晚游六桥待月记表达了作者怎样的感情 晚游六桥待月记 晚游六桥待月记翻译成中文】水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底 。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍 。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马 。
夹江两岸的高山上,树密而绿让人心生寒意,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰 。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听 。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停 。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来 。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返 。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光 。
《宜都记》翻译:江水又向东流去,经过西陵峡 。《宜都记》里说:&34;从黄牛滩向东进入西陵峡,到西陵峡的出口一百里左右,山水曲曲折折,两岸山脉高峻、重重叠叠,不是日中,看不见太阳;不是半夜,看不见月亮 。绝壁有的有千丈左右,那石头是彩色的,形状大多像一些东西 。树木高大茂密,到了春冬之交稍显凋零,猿啼的声音特别凄清,在山谷中回响,清脆的声音传送不绝 。&34;所说的三峡,这就是其中之一 。
(二)参考答案:
1.(4分)(1)飞奔的马 (2)停 (3)返回(答&34;返&34;、通&34;返&34;、同&34;返&34;均可) 。⑷空(各占1分)
2.(4分)(1)看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返 。(2) 山谷中隐居生活的必需品,在这里都已具备 。
3.甲文句子是负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰(甲文该句同时也运用了拟人的修辞手法,化静为动,突出了山的峻峭 。乙文句子是森壁争霞,孤峰限日 。
4.句子是游鱼细石,直视无碍 。这些句子都是从侧面 写出了水的清澈,同时也写出了鱼的可爱,让人流连忘返 。
5. 既素重幽居,遂葺宇其上,
6.一方面衬托山谷的幽静,一方面奏响一支生机盎然的大自然交响曲,令人无限神往 。