日本民间风俗 日本风俗习惯( 二 )


也会不知不觉地在无意识中频繁地使用“附和”语 。
下列是最常使用的附和语 。
“Hai” (对) , “ee” (是) , 或 “un” (嗯):
“Sou desu ne” (是的) , “Sou desu ka” (是吗?)
“Hontou” (真的) , “Hontou ni” (真的吗?) , “Maji” (真的?)
“Naruhodo” (原来如此)
公司聚餐宴会时的座次排序
在日本 , 
公司同事之间聚餐宴会(饮酒会)时 , 
座次的排序会明确遵循自几百年前沿袭而来的习俗惯例而决定 。
虽然现今的社会不是非常严格地遵照旧俗 , 
却还可时常见到为了表示对上司和长辈的敬意 , 
决定座次顺序的情况 。
一般上 , 座次排序的规则如下所示 。
?最高地位的人坐在离出口最远的座位 。
?按照地位与职位的高低顺序 , 
地位越高的人坐在越靠近最高地位者的座位 。
?其他人、新进员工等坐在离房门最近的座位 。
虽说是工作上的同事关系 , 
但在饮酒会时也无须过于拘谨 。
摒除上司与下属、年龄长幼顺序的关系 , 
尽情地开怀畅饮 , 
直到一天的疲劳和烦恼烟消云散才是日式的同事间的饮酒会 。
甚至日文还有 “无礼讲”一词来形容这种行为举止 , 
所谓的“无礼讲”是“无须客套”之意 。
道歉的技巧
因为闹钟没有响 , 
或电车误点而上班迟到了1个小时的时候 , 
应该如何解释才是最佳之策呢?
遇到这种情况 , 
大部分的人大概会向上司
和同事说明自己迟到是因为无法预测的突发情况 , 
或自己完全没有故意迟到等 。
不过 , 
即使是由于无法抗拒之力而迟到 , 
有时越辩解就会让人感到越不快 。
因此 , 即使不是故意迟到 , 但还是单纯地道歉才是明智之举 。
交换名片
在日本 , 
在生意的场合上 , 
交换名片是非常重要的行为 。
并且 , 
交换名片时有其特有的规则 , 
为了避免造成不必要的失败 , 
最好能记住这些特有的规则 。
?交换名片时 , 应该在鞠躬的同时 , 以双手将名片递给对方 。
?在对方的名片上写字等 , 会被视为不礼貌的行为 。
?在正式的场合时 , 应该将名片的正面朝上放在桌子上 。
?不可将名片马上收起来 , 
必须先仔细地看名片上写的内容 , 
如果要将名片收起来 , 
应该要收进名片夹里 。
?收到对方的名片后 , 
对该人物的同行者也应该亲切招呼 。
只要记住上述的礼节 , 
和(日本人)客户之间的生意往来应该能过顺利进行 。