恰逢宣武节度使李万荣病重,朝廷便任命董晋为宣武军节度副使,管理节度使事 。李万荣去世,邓惟恭总领宣武军 。董晋受命之后,没有召集军队,只率领侍从差役,当日便前往赴任 。到郑州后,迎接的人没有来,有人劝说他停下来见机行事,董晋没有听从这个建议,直接到达汴州 。到达郊外,邓惟恭才出来迎接拜见 。进入汴州城后,董晋把军政要务交付邓惟恭掌管,没有什么变更的,大家都佩服董晋做事得体,却估量不出他谋略的深浅 。汴州士兵向来骄横、喜欢乘乱谋利,邓惟恭让勇士穿上铠甲埋伏在帐下,早晚轮流休息,董晋将他们全部解除 。邓惟恭于是勾结大将相里重晏等人图谋叛乱,董晋察觉此事,诛杀他的党羽,将邓惟恭押送到京城 。董晋在宣武军中一共五年,去世,享年七十六岁 。朝廷追赠他为太傅,谥恭惠 。
- 《新唐书middo;郑余庆传》原文及翻译,郑余庆,字居业
- 【新唐书middo;柳浑列传】原文及翻译,柳浑,字夷旷,一字惟深
- 【旧唐书middo;张延赏传】原文及翻译,张延赏,中书令嘉贞子
- 【新唐书姜公辅传】原文及翻译,姜公辅,爱州日南人
- 【新唐书middo;杨炎传】原文及翻译,杨炎,字公南
- 【新唐书崔祐甫传】原文及翻译,崔祐甫,字贻孙
- 【李逢吉为相,内结知枢密王守澄】原文及翻译
- 【新唐书middo;列传第五十六】原文及翻译,李夷简,字易之
- 《新唐书》列传第九十原文及翻译,崔群,字敦诗,贝州武城人
- 韦贯之文言文原文及翻译,韦贯之,名纯,避宪宗讳